《某型号汽车维修手册》(节选)中无主语句英译实践报告

来源 :广西科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Erinhim
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科学技术的开发与应用促进汽车行业的发展,汽车逐渐由机械产品向智能化、信息化的科技产品转化。在面临全球疫情的严峻挑战下,汽车企业陆续恢复生产。我国已经具备全球一流汽车供应链,跨国企业也在华开展本地化生产。专业性和实效性的汽车维修手册能够指导维修人员检测汽车零件故障,减少零部件损坏带来的后果。本文以《某型号汽车维修手册》中关于发动机控制系统的内容作为翻译实践材料。该材料分为十六个部分,详细介绍了汽车的发动机控制系统各个部分的故障判断和维修方法。原文结构清晰,逻辑缜密,专业性强。在翻译过程中,译者发现该汽车维修手册中存在很多无主语句,无指明动作施行者,多为动词开头。由于该手册的受众是海外市场的专业维修人员、经销商和消费者,因此译文要忠实于原文内容,符合目的语的语言要求,以方便读者阅读。本报告分为五部分:第一章介绍维修手册的内容和特点。第二章介绍翻译过程。第三章介绍本篇报告的理论,纽马克的语义翻译和交际翻译及其适用性。第四章,结合具体的案例来分析纽马克翻译理论的运用。第五章,是对此处翻译实践进行总结。然而,由于科技文本中正式和规范等特点,因此不包含所有的无主语句句型,对于该文本中的无主语分类尤为重要,笔者将文本中的无主语句分为三类。第一类:表示要求、规定的无主语句。笔者在分析此类句子时,结合纽马克的语义翻译,利用英文中的祈使句和被动语态来翻译,使译文符合英语的语言结构和特点;第二类:表示事物存在的无主语句,笔者利用纽马克的交际翻译,译成There be句型结构,使译文自然,逻辑清晰;第三类:表示条件的无主语句,对于这类无主语,可以采用“it”作形式主语句式来翻译,使译文符合目的语读者的阅读习惯。总之,高质量的译文能帮助受众群体更快得了解发动机控制系统、故障原因和维修方式。本文在一定程度上丰富了纽马克的翻译理论的应用范围,为科技文本的翻译研究提供了参考和借鉴。但受限于项目定稿时限,对于科技文本中无主语的分类与翻译方法还需要进一步研究。
其他文献
汽车保有量逐年增加,交通事故量也随之增加,但是事故伤亡率呈现平稳下降的趋势,除驾驶人员安全意识提高外优良的车身结构也起到了重要作用。耐撞性能好的车身结构能够在危险时刻保证乘员安全,有效减小事故中人员伤亡率。因此,研发耐撞性能优良的车身结构有重要的现实意义。高速路段车辆的正面和尾部受到碰撞的概率最高,而城市等中低速路段正面偏置碰撞和侧面碰撞更常见。基于此,文章以国内2018版新车评价规程(2018C
学位
我国启动公民逝世后器官捐献工作至今已有11年。现有的器官捐献救助政策仅限于捐献完成后,对贫困捐献者家庭的一次性经济救助。在实际工作中,对潜在捐献者家庭的关怀和救助普遍缺乏,对他们在捐献协调过程中产生的危机少有关注。危机事件不仅影响着个人和家庭生活,同时阻碍着器官捐献协调工作向前推进。在我国,捐赠器官与否,直系亲属拥有最终话语权,如果直系亲属中任何一人不同意,就不能进行器官捐献。关注并协助潜在捐献者
学位
随着我国工业的快速发展,在液体燃料和原料方面的需求日益增加,而贮箱内液体晃动问题广泛存在于航空航天、油气公路运输、核电工程等领域。从工程角度来看,贮箱内液体晃动时所呈现的复杂的非线性运动以及产生的不平衡晃动力、晃动力矩对贮箱及其相关结构的稳定性和安全性有着重要的影响。本文针对于球形贮箱内的液体晃动问题,主要考虑水平衡向外激励对贮箱内液体晃动的影响。以准确的测量晃动力和晃动力矩为目的,搭建了液体晃动
学位
伴随着科技与技术的进步,人们越来越渴望拥有更好的生活环境,但燃油车的日益增多,使石油资源逐渐短缺,并且引起了一系列的生态环境问题。为了解决这个问题,汽车企业纷纷开始了对新能源汽车的研发,但纯电动车的性能检测面临着台架测试成本过高,整车测试改装繁琐等问题,为了解决实车环境下的性能测试问题,降低开发成本,为后续的优化改良提供数据上的支持,本文设计了一款实车环境纯电动汽车关键参数采集系统。本文阐述了选题
学位
中国共产党第十八次全国代表大会以来,中共中央于2014年和2021年召开中央民族工作会议,形成一系列新思想、新观点、新战略。新时代两次中央民族工作会议的创新发展,是以习近平同志为核心的党中央关于加强和改进民族工作重要思想的集中体现,是推进民族工作高质量发展的行动指南和唯一遵循。为了更好地掌握2014年和2021年中央民族工作会议贯穿始终、与时俱进、守正创新的价值追求,有必要既从整体上全面把握两次中
期刊
目前,全球能源和环境系统面临巨大的挑战,汽车行业作为石油消耗和二氧化碳排放的大户,正在进行革命性的改革。世界各国积极开展新能源汽车研发的大背景下,相关的科技文本的翻译日益受到重视,成为贸易交流的桥梁。除新能源汽车本身的质量外,其保养保修手册及用户手册对该类汽车出口也有着很大的意义。详细的保养保修说明书不仅有助于维护车辆的行车安全和以及延长使用寿命,也是一种直接与用户沟通和改进该品牌的手段,其中体现
学位
中国作为一个统一的多民族国家,民族事务历来就是中国共产党治国理政的核心领域,涉及中国核心利益。为更好地从战略和全局高度处理好民族事务,20世纪90年代以来,中国共产党召开了中央民族工作会议。自1992年至今,中央民族工作会议先后召开了五次,为不同历史时期党和国家的民族工作提供了指导思想,成为中国共产党民族事务治理经验的重要来源。党的十八大以来,在实现中华民族伟大复兴的历史进程中,以习近平同志为核心
学位
随着我国汽车产业已进入国际化发展阶段,汽车企业出口和海外投资规模不断扩大,出口方式正由产品直接出口向本地化组装转变,本地化生产和服务能力逐渐提高,海外营销和售后服务网络不断完善。在这样一个大背景下,汽车维修手册的翻译对于出口汽车的售后服务起着重要的作用。本翻译实践报告主要选取《某车型维修手册》中的变速器以及驱动轴两个章节作为翻译对象,并以卡特福德的翻译转换理论为指导思想对该文本的翻译方法进行探讨和
学位
轮胎是汽车零部件的重要组成之一,它能缓和汽车行驶时受到的冲击,对车辆的乘坐舒适性和行驶平顺性有很大的影响。带束层作为子午线轮胎的关键受力部件,在受拉和受压时呈现出不同的变形状态与力学性能。以往的轮胎有限元分析多基于经典弹性理论,对带束层材料的非线性进行了简化,并认为材料拉伸和压缩时的弹性模量是相等的。本文考虑带束层材料的拉压不同弹性模量,建立了子午线轮胎的有限元模型,并通过模拟子午线轮胎充气和静负
学位
党的十八大以后,习近平总书记提出了要坚持用法治的思维和方法来预防和惩治腐败,因此,举国上下都在大力提倡反腐倡廉,对腐败现象进行了严厉的打击。《刑法修正案(九)》的发布和实施,使终身监禁成为了我们国家的一种刑罚执行方式。纵观我国整个刑法史,这是一项前所未有的新的刑罚执行措施,而相对于其他国家,我国的终身监禁制度可以说是一项舶来品。伴随着终身监禁制度的正式建立,对终身监禁的研究在我国出现了一股热潮,学
学位