Analysis and Translation of Metaphorical Words in EST

来源 :中国石油大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:doublepay2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻不仅是一种修辞现象,它还是人类的一种认知方式,赵艳芳在《认知语言学概论》一书中指出:语言中70%以上的词汇意义源自隐喻。Richard,Max Blackd等人虽开阔了研究者从认知的角度来研究隐喻的思路,但隐喻研究大体仍集中在从修辞的角度去解释文学语言,如小说,诗歌等,而罕有人从认知思维上研究科技语言中的隐喻。在西方,人们对科技语言中的隐喻研究己初见端倪。但是,目前国内对科技语篇中隐喻现象的研究还十分零散,缺乏深入和系统的探讨。  随着科技发展的全球化,科技领域内的跨文化交流给科技翻译工作提出了严峻的任务。科技英语中的隐喻是科技语言中的一个重要语言形式,对科技的发展有重大的促进作用。科技隐喻词汇的构成与语境因素,文化因素密不可分。由于科技语篇中隐喻词的普遍性与复杂性,科技语篇中的隐喻词翻译是一个亟待解决的难题。尤金·奈达的功能对等理论主张让译文和原文在功能上对等,而非简单的形式对等。在翻译中实现动态的功能对等能够很好地指导灵活多变的隐喻词翻译,实现准确、生动地传达科技文本信息的功能。  本文试图从认知语言学角度对科技英语隐喻词汇进行探讨。在中外隐喻语言理论研究成果的基础之上,本文分析了科技英语隐喻词汇产生的原因,语言特点,并对科技隐喻词汇进行分类,分析其功能与产生机制,最后在了解这些隐喻词汇特性,翻译障碍,构建方式的基础上,从尤金·奈达的功能对等翻译理论出发寻求有效的翻译技巧与方法,探索解决科技英语隐喻词汇翻译难题的办法。
其他文献
最新《大学英语课程要求》中强调培养学生对英语的综合应用能力特别是听说能力,这并不是说阅读能力不重要。《要求》阐明要正确处理阅读与听、说、写、译的关系,阅读是掌握语言
期刊
当中国家电名牌企业江苏小天鹅集团有限公司在无锡国联集团入驻回归成国有企业之后,小天鹅公司的现状和发展一时成为业界关注的焦点,为此,记者采访了小天鹅股份有限公司总经
学位
江户时期以朝鲜通信使赴日为代表的日朝对等外交关系,历来是日本学者、韩国学者研究的重要课题。在以中国为中心的传统华夷秩序体制下,日朝外交必然要受到来自中国的诸多因素
学位
中联世纪建设集团有限公司创建于1976年,是由原海门第六建筑公司改制的非公有制企业,是一家具有房屋建筑工程施工总承包一级资质和独立法人地位的经济实体,也是党建标准化管
约翰·路德维希·蒂克(Johann Ludwig Tieck1773—1853)是德国浪漫派文学时期的一位重要作家。他被看作是十九世纪初德国浪漫派文学硕果累累的发起人之一1,被认为是“浪漫派
学位
期刊
近年来,我国电子电器维修服务行业正处于全面发展的上升时期。我国政府和行业协会积极制定顾客服务政策,国内外电子电器企业全面实施顾客服务战略,取得了显著成效。按照中国
期刊