导游译员的跨文化交际能力

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:redbattleline
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国经济的飞速发展,中国旅游业也在世界旅游发展中占据着越来越重要的地位。中国不仅给世界旅游业提供了最有消费吸引力且规模最大的客源市场,而且也已经成为旅游舞台上最具活力、全球游客到访量最大的国家之一中国是一个历史悠久丰富、古老文化与现代文明并存的国家。随着国家经济的崛起,中国已成为世界各国游客最喜爱的旅游目的国之一。因此,为应对国际旅游新形势,我们应重视旅游市场中法语从业人员的培养。而在所有旅游市场法语从业人员必备素质之中,影响我国旅游业服务水平的重要因素之一就包括译员作为导游的跨文化交际能力。本论文取材于笔者的导游口译实践经验。2016年5月20日,笔者作为双语导游带来自留尼汪的一行六人游广州著名景点。期间笔者负责向游客讲解当地文化或翻译景点介绍。此外,在工作期间,笔者也需要帮助留尼汪游客同当地居民或商贩解决中法双方的语言障碍、完成交流。笔者总结实践经验,将详细探讨在新形势中译员作为导游应具备的跨文化交际能力。笔者希望能通过分析本次实践中成功和失败的案例,梳理出对导游译员有价值的经验。
其他文献
20世纪90年代,马丁及其同事提出的评价理论是一套应用语言表达态度的系统。本文以《经济学人》为研究语料,运用评价理论探讨其如何呈现中国形象,旨在指导人们更好地认识和理
本文以对红外遥控发射集成电路D6 1 2 2工作原理的介绍为基础 ,探讨了电路D6 1 2 2指令码的实现 ,着重剖析了键盘矩阵 ,用户码和功能码的实现。
应用本文作者提出的日海地新关系和长期水文预报方法,对1998年嫩江,松花江洪水进行了定性和定量预报,进一步分的了这场极值洪水构成因。
污水处理厂尾水中残留有色可溶性有机物(CDOM)直接排放会对环境产生一定影响。使用O3/H2O2工艺深度处理尾水,基于三维荧光光谱,考察反应时间、初始pH、O3流量、H2O2投加量等
目的:慢性盆腔炎是妇科常见病、多发病,此疾缠绵难愈,日久易致不孕,本文探讨盆腔炎性不孕的治疗思路。方法:本文总结了盆腔炎性不孕的病因病机,并整理了导师谈勇教授诊治盆腔
目的探讨支气管动脉栓塞术治疗肺结核咯血的临床价值。方法本文将62例肺结核咯血病人分为二组。其中32例采用股动脉插管行支气管造影诊断并用明胶海绵颗粒进行栓塞(治疗A组),30
研究煤矸山不同年限复垦土壤重金属有效态含量及其影响因素对指导煤矸山植被复垦及复垦地利用具有重要意义。以山西省典型煤矸山复垦3、10、16年灌草地为研究对象,分析了3种复
康德哲学的先验批判动摇了托马斯主义的形而上学,先验托马斯主义者却发现,形而上学可以通过吸收先验批判的成果得到重建。马雷夏揭示理智动力对绝对存在的意欲来批判康德先验
油研5号制种,父母本花期差距较大。采用多效唑75-250ppm溶液在母本苗期、现蕾期及初花期前喷施,能使初花期比对照延迟4-13天,盛花期延迟3-12天。其中,250ppm初花前期喷施效果最好,初花延迟13天,盛花延迟12天,父母
本文叙述了用匀胶铬版制作光刻掩模代替超微粒干版制作光刻掩模的工艺过程,文中就图象发生器直接曝光匀胶铬及图象的黑白反转工艺作了较为详尽的介绍,对集成电路的光 刻技术有