社会科学类文本After the Cradle Falls的汉译实践报告

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lhm0510
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近些年来,我国频繁曝光虐待儿童事件,发达国家在虐待与忽视儿童问题上的解决与预防方案值得我们学习。本翻译实践选取了美国两位社会学博士Melissa Jonson-Reid和Brett Drake的专著After the Cradle Falls的第一、第八和第十一章作为翻译语料,这三章再现了虐待与忽视儿童的历史,分析了虐待发生的原因,并为读者提供了回应虐待、保护受虐待儿童的方法。这次翻译实践能够为普及虐待与忽视儿童方面的知识发挥一定作用。社会科学类文本拥有自身语言特点,表述准确客观,逻辑思维缜密,经常出现携带诸多修饰语的长句和无施事者的被动句,对翻译此类型文本构成难题。本文将翻译实践中遇到的问题归纳为三类:词汇引发的逻辑问题、句子修饰成分引发的逻辑问题、被动结构引发的逻辑问题。针对以上不同的翻译问题,译者提出了不同的解决方案,例如代词还原法、语义增译法、顺序分译法、换序分译等,在忠实原文的同时,使译文更加流畅准确、更加符合汉语读者的阅读习惯。笔者希望通过本次翻译实践,能够为今后的译者翻译此类文本提供值得借鉴的解决方式。
其他文献
开放条件下,一国的技术进步来自干中学、研发投入和技术外溢3个方面,三者的综合效应会使得各国专业化生产自己比较优势产业中的技术上边界产业。动态比较优势与博弈论分析表
<正>随着全球经济的发展、人民生活水平的提高及人口老龄化进程的加快,世界各国心脑血管疾病、糖尿病和肿瘤等慢性非传染性疾病引起的死亡比例不断增加,并已成为一个重要的公
文章关注高职学前教育专业人才培养模式的改革,构建更加合理的教育体系。分别从培养目标的改革、课程体系的改革、教学手段的改革、评估模式的改革四方面进行阐述。
残疾人事业是中国特色社会主义事业重要组成部分,为该群体创设辐射更广的就业、创业机会,能有效促进特殊群体参与到社会建设发展中,有利于保障残疾人平等、参与、共享的生存
在低碳经济越来越受瞩目的当下,物流业作为能源消耗的大户在自身发展过程中给环境造成了不容忽视的危害。近年来,随着电子商务的兴起,电商物流呈现出高速发展态势,但同时也暴
"微课"作为一种新型的教育信息资源形式,以其"主题突出、短小精悍、交互性好、应用面广"等显著特点而被广泛认可,是近年来在教育界备受关注的热点话题。作为一种新的教学形式
英语学习焦虑与英语自我效能感关系的研究表明:(1)我国大学生的英语学习焦虑得分总体水平不高。(2)女生的英语自我效能感显著高于男生,而英语学习焦虑显著低于男生。(3)大学
当前高师生师德意识淡薄,高师院校忽视高师生师德意识的培养。"慎独"与高师生师德意识具有融通性和一致性。"慎独"所彰显"守其独"、"诚其意"、"反求诸己"、"克己自律"、"常戒
<正>小米、华为等IT企业的扩张被韩国专家们称为"打造IT帝国的造梦行动"。他们还指出,"中国的IT企业以庞大的内需市场为养分,它们利用这样的先天优势,不断吸纳优秀人才加入,
目的 2012年起,以甘肃省庆阳市庆城县、镇原县、西峰区和平凉市庄浪县4个县(区)为试点,开展新农合意外伤害保险。就一年来新农合意外伤害保险工作的开展情况做初期评估。方法