关联理论视阈下英语歌词汉译研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:iris_1204
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现在很多人都喜欢听外国歌曲,特别是英语歌曲,这有助于我们了解英美国家的文化,加深对世界文化多样性的认识。歌曲的内容是通过歌词来传递的,只有了解了歌词的含义才能更好地欣赏异国文化,而不仅仅是听听歌曲的旋律。所以说歌词的翻译是必须的。本文运用关联理论来指导英语歌词的翻译过程,以最佳关联为翻译的原则。运用定量的方法对具体例子进行研究,并提出一些具体可行的翻译策略,以期对歌词翻译有所裨益,促进跨文化交流。第一章为引言部分,主要介绍该研究的背景、研究的意义,方法论以及全文的结构框架。选取一定数量不同类型的英语歌词进行不同翻译策略的定量研究。通过对每一首英语歌词汉译过程中所采取不同翻译策略的比例来分析哪种翻译策略是主要的。第二章主要介绍歌曲的定义,以及汉语歌词和英语歌词各自的特点,并且探讨它们之间的不同特点。了解这些歌词的特点对英语歌曲的翻译是很有必要的,能使译者根据不同的语言特点译出更加符合目的语读者语言习惯的译文来。第三章是本文理论框架的介绍。首先介绍关联理论的发展,关联的定义,还有关联理论中的重要的概念以及关联理论在英语歌词翻译中运用的可行性。人们在交际过程中需要达到的是最佳的关联。要让读者的期待和原文的意图达到互明,就需要用最佳的表达方式来完成译文以期让读者不用付出太多的努力就能获取最佳关联,达到成功交流的目的。第四章主要是介绍影响英语歌词翻译过程中的因素,翻译的原则以及翻译策略。由于中西的不同的文化背景,在翻译英语歌词的过程中难免会有一些文化背景因素以及译者本身音乐素养会对翻译过程产生影响。对于这些因素的探讨对翻译的顺利进行很有帮助。在最佳关联的原则的指导下,对于翻译的过程进行探讨,并且提出了具体有效的翻译策略。第五章是总结部分,是关于本文的发现和研究的局限,并对今后的研究提出一些建议。
其他文献
作为一种混合型衍生金融工具,可转换债券是公司普通债券与证券期权的组合。建立在委托代理理论、资本结构理论和信号传递理论基础上的可转换债券,具有债权和期权的基本特征,
目的托烷司琼是一种选择性α7nAchR激动剂药物,具有抑制炎症反应与细胞凋亡的作用。文章旨在探讨托烷司琼对缺氧/复氧(H/R)后H9C2心肌细胞损伤的保护作用与机制。方法将培养
术语学在国外于上世纪80年代已经成为一门独立的综合学科。明确它的研究对象、宗旨和任务,不仅有助于学科的自身发展,术语学的成熟和完善,也必定会促进科技进步。
以《泵与泵站》课程为例,基于“金课”视阈下,以高阶性、创新性和挑战度“两性一度”内涵和要求为导向,根据课程性质与特点,从“金课”建设的目标与思路、建设重点等进行课程
近几十年来,互联网和信息技术经过急速的发展已经变得越来越成熟,基于桌面的互联网已经深刻地改变了我们的办公和生活。随着人们外出办公和出行的增多,原先的桌面下处理事务已经
摘要:提倡自主探究的学习方式,是新课程改革的目标之一,是实施素质教育的必然要求。本文首先从自主探究学习方式的基本理念入手,以静海县第六中学为例,通过问卷调查分析普通高
目的:分析近期百日咳的临床发病特征、并发症、合并其他病原感染及预后情况,对提高百日咳的发病特点、病情变化、并发感染、合并症及预后的认识提供参考。方法:收集病历资料
近些年来,国家社会经济发展,人民生活质量提升,对于生活的各种需求增多。天然气的开发给人们的生活带来很大帮助,满足用户生产生活的应用,天然气井排水采气工艺方式需要不断
互联网作为招聘工具是在20世纪90年代中期,是选择人力资源的新的技术手段,被人们誉为“招聘革命”。据预测,招聘行业的未来都是在网上进行,互联网将彻底改变企业招聘会。在线招聘
目的探讨亮氨酸拉链EF-hand结构域跨膜蛋白1(leucine bnzipper/EF-hand-containing transmembrane protein1,LETM1)在肝癌组织中的表达水平及通过RNAi技术靶向LETM1基因对肝