文学翻译中的译者主体性

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:t19508409
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者作为翻译活动的主体之一,是翻译活动必不可少的组成部分。但长期以来,传统的翻译研究主要关注的是翻译的标准、风格及直译、意译的争论,完全忽略译者在翻译过程中的构建作用,译者一直处于边缘化地位。自20世纪70年代,随着翻译理论的发展,翻译研究逐步朝向对译者地位的研究上来,译者在翻译过程中不再处于仆人地位,它逐渐成为翻译主体。文学文本意义的开放性和不确定性、文学翻译的特殊性和复杂性,使得译者主体性显得尤为重要。因此,译者主体性的研究渐渐成为翻译理论界近年来颇受关注的话题。本文通过比较和阐释的方法探索文学翻译中的译者主体性,并试图回答以下问题:国内外对译者主体性的研究情况如何?译者主体性的内涵和表现形式是什么?影响主体性发挥的因素有哪些?忠实和叛逆的关系如何?译者应该怎样发挥主体性?本文共分为四章,第一章主要探讨译者主体性的国内外研究。第二章介绍译者主体性的内涵、特点及表现形式。第三章通过比较几个不同的唐诗法译本来分析影响译者主体性的主要因素。第四章是作者对译者发挥主体性的思考,包括探讨忠实与叛逆的辩证统一关系以及笔者对翻译的建议。我们知道,目前有关译者主体性研究和探讨的文章很多,但是在法语翻译理论研究领域,以唐诗的不同法译本为例,来探讨和分析文学翻译中的译者主体性的文章并不多。正因为如此,笔者选择以唐诗法译本为例来探讨文学翻译中的译者主体性更具有研究意义。
其他文献
随着社会的发展和生活水平的提高,人们开始注重自身形象与美丽,化妆品日渐成为了生活中的必需品。化妆品广告作为媒介,在宣传产品、诱发消费者购买欲望中起着重要的作用。因
DIC中国印刷油墨事业部决定自2018年3月1日开始,调整液体油墨及相关产品在中国大陆地区的市场价格,以保证对客户持续提供高质量的产品与服务。
首先阐述了水深测量的两种作业模式:传统人工验潮水深测量和GPS无验潮水深测量,对两种作业方式作了简单的比较。简要介绍了GPS精密单点定位(PPP)的基本原理,给出了GPS无验潮水深测量数学模型。然后,针对传统水深测量作业模式的弊端,提出采用GPS精密单点定位技术进行无验潮水深测量作业,并从静态和动态定位两个方面验证了PPP技术进行无验潮水深测量作业的可行性。
目的:评价重线人粒细胞集落刺激因子(rhG-CSF)对预防恶性肿瘤化疗后粒细胞减少的作用及不良反应。方法:62例恶性肿瘤病从随机分入AB和BA2组。A为治疗周期,即化疗结束48h开始,rhG-CSF5μg/kg,sc,qd×7-15d;B为空白对照周期。
作为闻名中外的作家、翻译家和语言学家,林语堂先生一生致力于促进中西方文化交流,尤其为向西方介绍中华文化做出了卓越贡献。独特的教育背景和中西文化知识让他成为译者主体
水利工程是我国的基础设施建设项目,要想保证工程质量,就必须加强管理工作.本文以现代化管理、精细化管理为核心,首先分析了管理内涵和目标,然后总结了几点建设措施,以供参考
文化是公司的灵魂,文化生活是员工美好生活的一部分.公司文化作为公司开展的核心动力,在改革与开展中不断创新的供电公司,其能不能构造出具备时代精神以及打造具备该供电公司
“城里孩子吃的是‘康师傅’,农村孩子吃的是‘康帅傅’。”在以往的新闻报道里,人们常常能看到,很多冒牌产品在农村市场招摇过市。近年来,随着管理的的不断规范,冒牌产品在
本文主要阐述了EMC存储系统在遥感影像数据库的应用情况,对EMC Isilon存储的硬件架构和操作系统进行了详细的介绍,并分别采用SATA硬盘、SAS硬盘和固态硬盘在万兆网络环境下,
针对传统PID控制方法对液压启动伺服系统控制过程存在抗干扰差,参数规定冲突的问题。提出基于模糊PID数字的液压启动控制伺服系统控制方法。将液压启动控制伺服系统自主控制