《世界政治:利益、互动、制度》(第十二章)翻译报告

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ApexLiuNck
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《世界政治:利益、互动、制度》一书聚焦当前全球性问题,以利益、互动及制度这一框架介绍并分析了问题背后的深层次原因。本次报告节选本书第十二章《全球环境》作为翻译文本,该章节从国际政治与关系视角就全球环境合作问题进行了探讨。本报告基于莱斯的文本类型理论,结合译者翻译该文本的实践经验,探索了这份信息类学术文本的长句翻译。信息类文本重在信息传递,其译文需满足信息忠实准确、语义清晰、语句流畅。针对长句的翻译,本报告探讨了英语长句的句法特征、长句翻译的过程,并总结了应用于该文本的几种基本技巧,如包孕、切分、逆序、重组和综合法,以期为同类文本提供长句翻译方法与技巧的借鉴。作为翻译的一大难点,翻译英语长句需首先分析原句的句法结构,接着理清其内在的语义逻辑,最后用合适的翻译方法再现原意,以实现信息传递的效果。
其他文献
Dear Editor, Pregnancy is a physiological condition when immune cells face a dual crisis, as on one hand, the body needs to essentially tolerate semi-allogenic
目的:探讨婴幼儿胸部体位优化设计与图像质量的关系。方法:对2010年3月-2010年10月来我院检查的240例婴幼儿胸部进行X线数字化摄影,体位采取仰卧前后位,用不同投照角度的摄影方式
随着信息化产业的迅猛发展和对护理人员素质要求的提高,培养适应当代社会发展的德、才兼备的护理人才是护理教育界的当务之急。目前,在全球范围内,特别是欧美、日本等发达国家,护
阐述词汇在语言学习中的重要性和单词记忆APP产生的背景以及当前单词记忆APP存在的缺陷.通过预实验选取百词斩为实验所用APP,选取10名大学生为研究对象进行问卷调查和访谈,发
医患关系是医务工作者与病人在诊疗过程中产生的特殊社会关系,从某种角度上来看,和谐的医患关系也是治疗取效的关键之一。从医德文献分析入手,以古代医者对自身要求与对待患者的
在大学英语教学中发挥重要角色的中国年轻女学者,心理学和教育学领域已经对这个群体开展过大量的研究,但是从语言学的角度还是比较少见。此外,这个群体的态度和评价资源更是
肾盂癌在泌尿系肿瘤中发病率较低,肾盂癌绝大多数又以尿路上皮癌为主,而肾盂乳头状腺癌在临床中罕见,该病存在起病隐匿、转移早预后差等特点,容易受到忽视从而影响诊疗,现将
汽车在给人们工作和生活带来便捷的同时,也引发了一系列的环保与节能减排问题。笔者经过多年的驾驶工作发现,驾驶员的驾驶技术水平以及车型会直接影响油耗,所以根据这一特点,
中国地大,民族众多,历史悠久。因现代化和全球化的冲击等浪潮影响所及,“方言”之消失日渐增快,这是一个文化问题,应受到重视和积极关注。“月光光,秀才娘,骑白马过莲塘,莲塘
花土沟油田下油砂山组 -上干柴沟组藻灰岩储层主要有藻纹层灰岩、藻泥晶灰岩、亮晶鲕粒灰岩、亮晶介屑灰岩、亮晶藻团粒灰岩和陆屑泥晶灰岩等 ,其中前两类的储层物性较好。藻