灰兜巴提取物及其制剂的研究

被引量 : 5次 | 上传用户:xiaoshumin82
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:研制灰兜巴胶囊剂,为临床糖尿病的药物治疗提供新的线索,对开发和研究治疗糖尿病的新物质,具有特别重要的意义。方法:以粗多糖总糖含量和粗提取物总固体重为双重指标,苯酚-硫酸法显色后,分光光度法为检测手段,采用正交试验法优选筛选好的提取方法的提取工艺条件,确定灰兜巴提取物的最佳提取工艺;并进行初步精制工艺条件的优化。采用物理化学方法对灰兜巴粗提取物冻干品的药学基本性质进行研究。以颗粒的流动性、吸湿性及含量检测的可行性为指标对灰兜巴粗提取物冻干品进行胶囊剂的制备工艺研究。采用化学鉴别法碱性酒石酸酮试液法对灰兜巴进行定性鉴别;采用化学评价模式苯酚-硫酸法测定粗多糖总糖的含量来初步制定灰兜巴胶囊的质量标准。通过对正常小鼠和建立四氧嘧啶致糖尿病小鼠模型灌胃给药灰兜巴胶囊内容物试验,进行了初步药效学研究。结果:灰兜巴提取物的提取工艺条件确定为灰兜巴药材粉碎为粗粉,回流提取次数为2次,第一次加水10倍量(其中2倍量为药材吸水率),浸泡1 h,回流煎煮2 h,第二次加水8倍量,回流煎煮2 h;药液浓缩比为1:10~1:15,醇沉浓度为80%,静置醇沉时间为12 h。灰兜巴粗提取物冻干品的药学基本性质为灰兜巴粗提取物冻干品絮状物和粉末的颜色为灰黄褐色(灰壤品质灰兜巴),有焦糖样气味,味微苦;不溶于乙醇、丙酮有机溶剂,在超声条件下可溶于水;严格控制冷冻干燥后的岀箱环境和贮存条件下,平均水分含量为4.91%,若在岀箱过程、贮存条件和制备过程没有严格控制周围环境的温度和湿度,平均水分含量超过9.0%;化学成分鉴别中确证含有多糖类和苷类成分、皂苷类成分,可能含有结合蛋白质、鞣质类成分、有机酸和生物碱类成分,可能不含有酚类和游离蛋白质;流动性差;有吸湿性。灰兜巴胶囊的成型工艺条件为将灰兜巴粗提取物冻干品絮状物手工挤压成的粉状物过30目筛,干燥,制成一定硬度的片剂,适度敲碎,过筛,得颗粒状药粉,选用1号胶囊填装。灰兜巴胶囊碱性酒石酸酮试液法鉴别有多糖组分但很少或者基本无单糖组分干扰;苯酚-硫酸法显色分光光度法测定吸光度绘制标准曲线表明粗多糖总糖的质量浓度与吸光度在(15~50)μg·mL-1范围内呈良好的线性关系,平均回收率为101.00%。初步药效学试验表明,该制剂提高四氧嘧啶致糖尿病小鼠体重水平,显著降低四氧嘧啶致糖尿病小鼠血糖值,且呈明显的量效关系,证明该制剂能较好防治糖尿病的作用。结论:灰兜巴提取工艺符合生产要求;灰兜巴胶囊剂制备工艺合理;质量标准能初步有效控制制剂含量;该制剂疗效可靠,能较好防治糖尿病的作用。
其他文献
英语电子教案作为英语老师进行计算机辅助教学的重要媒介,在学习者英语情境学习中占据着很重要的地位。但是通过作者对英语电子教案及其开发工具的调研中发现,现有英语电子教
目的探讨壳寡糖对胰腺癌细胞系PACN-1生长的影响作用。方法将培养至对数期生长的PACN-1细胞根据加入壳寡糖的浓度将其分为壳寡糖1.0 mg/ml组、壳寡糖2.0 mg/ml组及空白组。通
主要运用文献资料法和逻辑分析法,从有效教学的概念入手,界定了有效体育教学的概念,并分析了教学的趣味性与有效性在中小学体育教学中的辩证关系.趣味性教学在体育教学中是不
在广泛的社会变革和儿童福利立法的过程中,英国社会儿童观的进步经历了漫长的磨难和曲折的发展。随着19世纪自然科学和社会科学的进步、家庭对儿童的关注,社会赋予了儿童新的定位:在不局限于世俗范围内进行观察、定义和解释的生命体。人们对儿童有了新的认识,逐渐认识到儿童对于家庭、社会的价值。同时,战后家庭关系遭到破坏、亲密关系流动性增强,再加上女性的劳动参与率提高,传统以男性为主家庭模式难以支撑,家庭模式和收
<正> 一、前言 1987年5月,贵州民族文化宫、贵州民族民间剪纸研究会和贵州省民族文物工作队联合举办了《贵州省首届民族民间剪纸展览》。其后,应北京民族文化宫的邀请,贵州省
<正> 仡佬族是我国优秀的古老民族之一。它的先民很早就定居在西南地区,贵州是他们在历史上活动的大本营。长期以来,他们与苗、布依、侗、彝、土家、汉等民族杂居在一起,对共
道德自律不仅是当代和谐社会道德建设的需要,更是提升高校道德素质的内在要求。道德自律这一道德品格不是与生俱来的,它的生成离不开道德教育的支持,而大学生道德自律教育更
“推动当代中国马克思主义时代化”,是党在十七届四中全会提出的重大历史任务。推动马克思主义时代化,是为了使马克思主义基本原理由深奥思辨转变为通俗易懂,由抽象理性转化
关于陶渊明的归隐,许多学者都进行了大量的考证,结论不尽相同。论文则从心理学的角度,对他归隐的原因以及归隐时的心理状态进行了探究。