翻译与研究:库尔特·萨克斯《乐器史》之“远东部分”

来源 :中国艺术研究院 | 被引量 : 1次 | 上传用户:a65681361
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
德国音乐学家库尔特·萨克斯(Curt Sachs)的《乐器史》(The History of Musical Instruments),是乐器学乃至音乐学的经典奠基性著作之一,最早由美国诺顿公司于1940年出版,是研究、了解世界乐器起源、发展、流变、沿改等问题的重要史料,但至今未在国内出版正式汉译本。鉴于此,本文以萨克斯《乐器史》之“远东乐器”部分为研究对象,在对原著翻译、整理的基础上,进一步探讨萨克斯的音乐学术理念与研究方法、论述《乐器史》有关中国乐器部分研究的得失和对我国音乐史学的借鉴意义。本论文首先对《乐器史》远东部分进行翻译(见本文附录Ⅰ),在译文基础上进一步探讨萨克斯的研究理念和《乐器史》的成就与贡献。第一章主要论述萨克斯《乐器史》的主要贡献,包括德国柏林学派及其音乐学术理念,萨克斯的生平与学术贡献,《乐器史》的成书情况;第二章是对书中关于中国乐器史部分的评价,梳理和评价萨克斯关于远东乐器史部分的研究,找出其中的真知灼见和不足之处;第三章是比较音乐学理念在萨克斯《乐器史》中的应用与影响;第四章主要分析总结了《乐器史》关于远东乐器研究的得失,并主要指出了其中有价值观点,及其对中国音乐史学研究的启示。萨克斯《乐器史》体现着20世纪初柏林学派的音乐学术理念,即传播学和进化论思想。来到美国后,萨克斯的学术理念得到进一步丰富和发展。我们可以清楚的看到,《乐器史》在整体研究思路和内容安排上,采用的是文化圈理论。由于萨克斯研究远东乐器部分时,掌握的事实材料有限,对很多乐器缺乏准确的认识,因此往往导致对一些乐器的相关问题作出错误判断。应该看到的是,在当时的环境下,萨克斯著这样一部著作,首先在学术界是破天荒的;其次书中的缺失,并非萨克斯有意造成。之所以要翻译《乐器史》的远东部分,我们主要是为了考察萨克斯对中国乐器史的研究成果,除了错误的地方,更重要的是要发掘他关于中国乐器方面有价值的观点、理念和方法。他考察每一件乐器时,都试图将各文化圈联系起来探索其最早的起源,并作出新石器时代的中国就和美洲有所联系的大胆假设。这种开放、联系的研究理念对我们中国音乐史的研究具有重要的方法论启示,可以用于考察一些乐器的历史起源、传播和流变问题,甚至可以重新评估中国音乐对人类音乐史的影响。
其他文献
教育与文化金一鸣文化是一种社会现象。许多学科都以文化为研究对象,它们都从各自的角度对文化下定义,因此,文化有众多的定义。文化可以泛指人类在历史过程中所创造的物质财富和
期刊
中国农村剩余劳动力数量巨大,如何在城市就业空间有限的情况下有效地解决中国农村剩余劳动力的合理转移问题,是推进城镇化和提升农民收入以及实现社会稳定和可持续发展的重要
<正>"教什么"和"怎么教"是课堂教学的基本问题。"教什么"指学生学习内容的确定,"怎么教"指用何种策略和方法让学生学得好。评价教师的课堂教学要紧紧围绕这两点展开。宋如郊
目的:对比结肠支架置入联合手术和急诊手术对于梗阻性左半结肠癌长期预后。方法:检索国内外相关数据库正式发表的关于支架植入联合择期手术与急诊手术对于梗阻性左半结肠癌的临床研究文献,检索时间截止至2018年8月。对纳入文献进行质量评价并资料提取所需结局指标后用Reman5.3软件进行数据分析。结果:共纳入10篇文献,共计804名患者(其中支架组388例,急诊手术组416例,meta分析结果显示支架组与急
<正>人类向往自然,亲近自然,渴望拥有一个相对独立的私密空间与大自然对话和交流。但在城市建筑森林日益膨胀的今天,我们对私家庭院的向往成了一种奢望。随着人们对生态环境
金融衍生品是金融市场发展到高级阶段的产物,是在传统金融产品的发展中形成的具有杠杆性、未来性和虚拟性的新兴金融工具。在美国次贷危机中,小范围的金融风险因为监管的缺失
在“互联网+”时代,共享文化成为一种常态,共享文化具有内容的信息化、表现模式的多元化、传播交流的虚拟化和消费方式碎微化的特点。面对这一新态势,高校思想政治教育工作需
目的观察奥沙西泮与地西泮对老年睡眠障碍患者的治疗作用及对老年睡眠障碍患者抑郁及焦虑情绪的改善作用。方法将研究对象分为健康对照组,奥沙西泮治疗组,地西泮治疗组,通多
"拥有"知识不是一种智能行为,只有"掌握"知识才体现了智能的本义,即能够有效地应用知识并表现出业绩行为上的娴熟性。豪恩斯坦提出的认知目标分类新架构,将教育目标置于教学