A Comparative Study of the Generic Structures of the Prefaces to English and Chinese Academic Books

来源 :中国人民大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cainiao13939867
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从20世纪80年代以来,随着语篇分析成为语言研究的焦点,很多语言研究者开始把注意力转向语类的研究。语类成为语言学一个既定的领域,很多语言学就开始把学术和专业语篇作为研究的重点,语类分析随之出现并成为了语篇分析的一个重要的分支。前言作为一种交互式语类,有着自己的文体和特性并遵从一定的常规格式。作为书本正文前的一个重要部分,前言对作者及读者具有重要的价值意义。
  目前对前言的研究并没有引起很大重视。虽然有些学者作了一些关于前言的文章,但这些研究尚未对从语类分析的角度对前言的语类结构做出阐释,更没有对中英文的前言做过相关的语类结构方面的跨文化比较分析。
  本研究建立在Hasan的语类结构潜势理论、Swales的CARS理论和Bhatia的语步模式的基础之上,运用八个语步模式,旨在研究中英文语言学著作中前言的语类结构,并对二者的语类结构进行对比研究。
  作者用内容分析和频率分析的研究方法分析了60个前言的样本,其中30个样本取自英文语言学学术著作,另外30个样本取自汉语语言学学术著作。为保证可比性,所有著作的出版日期限制在1996到2006。在对60个样本的原文结构进行了全面分析以后,作者得出每个前言样本的语步和步骤,并对它们进行了阐释和举例说明,然后记录并计算了每个语步和步骤在样本中的分布和频率。
  通过此研究,作者发现共有八个语步出现在中英文语言学学术著作前言的样本中,二者在语类结构方面既有相同之处也有不同之处。两组前言都有着多样的语步结构,中英文作者都会经常在前言中表述其著作的背景及涉及范围,并书写致谢辞,此外在前言中描述书中各章节的内容的出现频率也近似。但在语步的安排上存在较大差异,语步出现的顺序方面差异也较大。英文作者描述著作中所包含要素和说明著作来源的频率要大于在中文前言的出现频率。此外,英文语言学著作的前言中最常用的语步要多于中文语言学著作的前言中的最常用语步。二者在具体语步和步骤的运用方面也存在较多差异。在此分析的基础上,作者讨论了可能造成其差异的一些文化方面的原因。比如英语国家的人们喜欢直接的交流方式,中国人喜欢间接的交流方式,这直接导致了他们在前言写作中表达方式的差异。英语前言中,作者往往直接表述其目的,中文作者则会提及一些与主题相关性并不大的信息。另一个原因是英语国家是个体主义文化,人们注重“自我”,中国则是集体主义文化。这个差异主要体现在两组前言的第八个语步的运用方面。
  本文由导言、正文及结论部分组成。第一章导言部分是对整个研究的简单介绍,包括语类研究的现状,以及本文的研究目的与意义。第二章是本文的理论基础,本部分回顾了与本研究相关的理论,包括对语类及语类分析的定义,关于前言作为一种语类的阐述,Hasan的语类结构潜势理论,Swales的CARS模式,以及Bhatia的语步模式,这些构成了本文的理论基础。此外,作者还回顾了国内外关于前言的著作及研究成果。第三章是研究方法部分。作者在本章阐释了整个研究过程,包括研究目的,取样和样本分析和研究步骤。第四章是本文的主体部分。作者从不同角度对中英文语言学学术著作的前言进行了详细地分析及对比研究,并对两者之间的不同之处给以文化方面的解释。第五章是结论部分,作者总结了本研究结果,并指出其局限性以及今后的研究方向。
其他文献
罗伯特·路易斯·史蒂文森是十九世纪极为重要的苏格兰作家,也是其作品作为难懂的一位,尤其是作为哥特式小说和儿童小说的作者。作为英国文学史上的重量级人物,他所写的许多故事,如《化身博士》、《绑架》以及《盗尸者》等,在读者和学者中都颇受欢迎。虽然他们对这些故事的研究已经很成熟,但仍有一些短篇小说被忽视,而这些被忽略的小说中很多蕴含着作者强烈的情感变化,对于研究作者本身有着极为重要的意义。《奥拉拉》和《马
学位
趋近化理论虽被视为话语分析的重要分析工具,但其运用范畴却鲜为探究。本文是关于趋近化理论在新闻话语中的实用性的实证研究,主要着眼于中美贸易战中一系列与华为相关的事件,并旨在解决以下两个研究问题:1、在所选的各项新闻语料中,哪一种趋近化策略(空间趋近化、时间趋近化和价值趋近化策略)使用最频繁?2、美国和欧洲对华为分别采取何种态度?从该研究中能预见三方怎样的国际关系?  本研究共收集178篇新闻报道,共
学位
托尔金在其《童话故事》中提出了“次创造”这个概念,其创造的中土世界便成为了次创造的范本。不管幻想世界多么奇异,都会有空间、人物、文化或者世界观,而所有的这一切都得建立在物质基础——地理上。托尔金的中土世界正是一个构建全新世界的完美范例:地理设计为整个故事提供了背景和舞台;所有生物的特点都在某种程度上建立在他们所选择居住的地方;一个地方的文化也往往受到地形与居民的限制。本文的标题来源于托尔金写给娜奥
学位
斯坦利·卡维尔将莎士比亚悲剧作为处理哲学怀疑论问题的场域,试图揭示怀疑论的基本形式、怀疑论产生的原因。卡维尔试图以此为范式,从文学哲学维度对怀疑论进行批评。现有关于卡维尔对莎士比亚悲剧批评的研究或主要集中于哲学领域,探讨卡维尔对怀疑论相关问题的独特理解;或集中在文学领域,分析卡维尔莎士比亚批评中涉及到的相关概念。但莎士比亚悲剧与怀疑论之间的联系尚未得到深入研究。因此本文以卡维尔的日常语言思想为理论
复杂述谓是句子复杂化的重要途径与形式,一直以来都是汉语语法研究中的重要课题。在现代汉语中,除了“连动式”与“兼语式”这两种典型的复杂述谓结构之外,还有“V1着V2”(如“跪着哭”)这种两个动词连用的复杂述谓结构。近年来,国内学界对该语法结构有所关注,但对其语法性质,内部语义结构以及与其他构式之间的关系等问题争议较多,难以形成共识。本文在前人研究的基础上,通过数据库检索获得“V1着V2”构式的真实预
学位
随着新媒体的出现,营销活动日趋多样,相应的营销策略也在日益更新。其中,微博营销由于拥有大批用户和巨大浏览量而备受关注,催生了大批快速时尚,微博营销话语也引起了学界的关注。鉴于此,本文选取了两家具有代表性的国外快速时尚服饰品牌优衣库和H&M在微博平台上的275篇帖文作为研究语料,并采用批评性体裁分析的研究方法,以话题导入为切入点,探究其中的篇际互文表现,以期透视微博营销取得语用成功的商务机理。  首
近年来随着中国文化的提升和人们对本国文化自信的增强,归国人员回国后的逆向文化冲击和再适应情况与20年前发生了很大的变化。国内涉及到中国归国人员的逆向文化冲击和再适应的研究较少。因此,随着大量归国人员的增多,研究中国归国人员的逆向文化冲击和他们的再适应情况十分必要。本文意在调查在国外生活一年以上时间的中国归国人员的逆向文化冲击和再适应情况,探索逆向文化冲击与再适应三个子维度的内在关系,并研究了归国人
学位
国因法而昌,法因人而贵,法律与人们的生活息息相关,法律的实施与发展都离不开语言。法律旨在实现公平正义,法庭审判中各方理应保持客观的态度,但作为最重要的司法活动,庭审审判结果与当事人的财产甚至生命权紧密相关,因此参与者们极其重视庭审中语言的使用,通过多种语言策略来实现其交际目的。转述话语便是其中一种重要的策略,庭审中法律事实的确定与相关法条的呈现均离不开转述话语。评价是语言中最基本也是最重要的功能之
克罗齐说:"只有对现在生活的兴趣才能促使人们去研究过去的事实。故而,过去的事情一旦和对现在生活的兴趣相结合,它的关注点就不再是过去,而是现在了"。这种对现在的兴趣引导去研究历史,确切地说是唤醒和复活历史,并按照现在的兴趣来思考和理解历史。历史题材创作作为一种历史悠久而又随时代成长的艺术实践,从已逝去的历史中寻求叙述资源,同时又是连接当今时代的脐带。所有对历史进行叙述的行为,其动机并非仅仅是再现历史
长期以来,在第二语言习得和外语教学领域存在着三种教学途径。它们分别是“全形式(focus-on-forms instruction,简称FonFS)、“重意义(focus-on-meaninginstruction,简称FonM)”和“重形式(focus-on-form instruction,简称FonF)”。全形式FonFS是一种对单独的语言项目进行系统教授的传统教学途径,学习者在这种教学途径
学位