基于平行文本的翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:mqz614005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者在翻译实践中,使用平行文本解决四方面的问题:透彻理解原文、使用准确的专业术语、获取特定领域的表达方式、并写出与目的语语境风格相符的译文;故有必要以实践报告的形式对平行文本的应用加以总结。在本翻译实践报告中,笔者以翻译公司分配的非文学翻译任务Navigatingthe Teaching of Art与《华龙城大酒店宣传册》的翻译为例,以说明平行文本的应用。前者为英译汉,涉及了属于美术教学、美术史、以及哲学等领域的专业知识,并出现了众多艺术家人名,美术作品名,因此,其困难在于获取专业知识以透彻理解原文以及确定专业术语。而后者为中译英,一方面,笔者母语并非英语;另一方面,原文文本的风格与目的语语境下相同类型文本的风格不同;因此后者的困难在于译文表达地道与否以及译文风格是否恰当。此二则材料的翻译中平行文本所起的作用恰好体现了平行文本应用的四个方面,因此笔者选用这两则材料而非一则材料分别讨论平行文本在英译汉与汉译英中的应用。笔者在报告中将平行文本作为贯穿整个报告的线索,详细描述了翻译Navigating the Teaching of Art与《华龙城大酒店宣传册》过程,包括译前准备、完成初稿、修改、与评估,特别是应用平行文本的过程。之后对照引入平行文本前后的翻译,说明平行文本的应用:引用Navigating the Teaching of Art中的例子说明在英译汉中平行文本在获取专业知识,学习专业术语两个方面应用。引用《华龙城大酒店宣传册》的例子说明在汉译英中平行文本在吸收地道表达,以及模仿目的语语境的文本风格两个方面应用。最后强调了平行文本应用过程中需注意相关性与权威性问题:即要保证平行文本与源语或目的语文本相关,并保证其权威性。报告表明:第一,英汉翻译时,可以通过阅读平行文本,加深对原文理解并帮助确定专术语;在汉英翻译时,则可以通过阅读平行文本,学习地道表达并模仿其写作风格。第二,虽然参看平行文本有助于翻译的进行,但是平行文并不能解决所有问题。此外也需注意确保平行文本的相关性与权威性。这次报告使笔者更加深刻地理解了平行文本及其应用。报告期待在平行文本的使用方面可以为翻译工作者提供一些借鉴。
其他文献
研究葛根芩连汤对急性肠炎大鼠肠道菌群的影响,探讨葛根芩连汤及其配伍改善急性肠炎与肠道菌群的关系。雄性SD大鼠随机分为正常组、模型组、阳性对照组、葛根芩连汤全方组、全
军用夜视仪器是高新技术装备,要求有好的可靠性做保证.通过对军用夜视仪器的可靠性现状分析,结合国外的先进经验,介绍了可靠性的研究方法.
可编程点元渲染器和片元渲染器已成为新一代图形处理器(GPU)的标志.应用可编程渲染器带来了许多过去由固定渲染器无法得到的复杂图像效果和三维环境的真实感.图形硬件的可编
随着人民生活水平的提高,对果实品质的要求也在不断提高,消费者不但注意色、香、味的选择,还特别关注生理保健功能,这样,果园的用工、投资会随之而增加。就目前情况看,果园用
在国有企业的日常运作中,员工扮演着主力军的角色,其主观能动性的发挥主要依赖于在工作中责任感意识的强弱。同时,责任感作为自我内驱力的核心特质,决定着国有企业员工在工作
在教学中使用微课,能够丰富媒体呈现方式,构建课堂教学新模式。在信息技术导课环节,使用多种方法来开展基于微课的教学,实现趣味式、情境式、延伸式、拓展式导课,促进学生探
研究目的伊马替尼(Imatinib,IM),第一代酪氨酸激酶抑制剂,是治疗慢性粒细胞白血病(chronic mycloid leukemia,CML)的临床一线用药,但随着其耐药的出现,寻找低毒、有效,且能克服IM耐药
自“新农合”在乐清市实行以来,参合农民受益面不断扩大,他们在享受“新农合”住院和报销制度的同时,“新农合”费用支出正逐年呈现上升趋势,遏制医疗费用的不合理增长成为“
数据存储设备广泛应用于雷达、通信、医疗卫生、工业自动化等各行业。在雷达系统中,数据带宽不断增加,需要高速大容量存储设备实时记录海量数据。本文针对雷达数据存储的特点,设
为了从带伪影的弥散加权数据中重建更准确的张量,提出了一种基于层选择的张量优化算法.首先对弥散加权图像中常见的3种伪影(波状、层间运动和对比度伪影)进行定性分析,分别提