论文部分内容阅读
语用学,将具体语言运用作为研究焦点,在近几年得到了越来越多的关注。具体言语行为的研究,作为语用学研究的主要领域发展非常迅速。有些学者从语用角度来研究,有些从文化角度来研究,还有些从对比角度来研究。属于这一领域的研究也是硕果累累。而作者感兴趣的是从语用哲学角度对具体言语行为的研究,比如:问候、恭维及拒绝。这领域的研究也有很多的前辈学者做出了自己的贡献。然而,随着时间的流逝,这方面的研究有可能发生变化。另外,试着从哲学角度对这一文化现象做科学系统研究的人还不是很多。本文选择问候、恭维及拒绝作为研究焦点。考虑到数据收集的方便性,尽管有不少数据收集方式可以采用,作者还是选用了问卷方式。问卷是在前人学者研究的基础上经过改良设计而成,以期其能更加系统科学的完成这次研究任务。在做过测试性测验后,证明本问卷在做本次研究方面完全有效。最后作者收集到138份中国问卷及50份美国问卷。所有的数据经过科学处理并最终分为三组:问候问题组、恭维问题组和拒绝问题组。而每一小组又分为两部分:中国答案部分和美国答案部分。经过分别对三组中每两部分的对比研究,作者发现一般来说,美国人比中国人更随意,更直接。在涉及到威胁对方面子的言语时,美国人和中国人都倾向于运用间接方式,然而在拒绝行为上,美国人通常使用主观理由而中国人则通常使用客观理由。除此以为,研究还显示,随着中国政治经济的发展,中国人言语有变非正式及直接的倾向。作者从哲学方面对这一现象做了科学系统的阐释。由于哲学是一个民族的文化精髓.儒家文化及中国宗教可以被看做是中国哲学文化的代表。理性主义及美国宗教就是美国哲学文化的代表。作者就从哲学文化方面对从问候、恭维及拒绝方面体现出的中美文化不同进行了系统科学的阐释。因此本文中的哲学文化要与传统意义上的哲学相区别。而上述因素也正是造就中美问候、恭维及拒绝模式甚至文化不同的根本因素。最后,作者提出了对跨文化交际的几点启示。首先需要有跨文化交际的指导方针。那就是,必须加强文化意识,避免负面文化定型并且需要将语言学习和文化学习融合起来。其次,需要培养跨文化交际的技巧。首先要区分文化交际模式,其次具备对待不同文化的正确态度,最后不同文化民族的人们之间需要相互学习并在跨文化交际中灵活行事。