文化身份在儿童文学翻译中的导向作用

被引量 : 0次 | 上传用户:same786
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多元系统理论认为,当目标语文化较弱的时候,翻译文学占据其中心地位,译者则相应趋向于异化策略;然而当目标语文化较强的时候,翻译文学只能占据边缘位置,译者则多采用归化的翻译手法进行翻译。文学文化地位决定翻译文学在文学多元系统内的地位,而翻译文学的不同文化地位反过来也会在很大程度上影响译者在翻译时采取的策略。据此,本文尝试对文化身份在儿童文学译介中的导向作用进行研究探讨。文化身份制约了儿童文学翻译,强势文化呈现归化的总趋势,弱势文化呈现异化的总趋势,这在我国儿童文学翻译发展的不同阶段都得到了不同的表现。文化身份之所以能对儿童文学翻译起到制约作用,是因为文化身份的不同会影响译者对翻译作品的选择及翻译策略的选择。论文同时也指出,虽然多元系统理论在解释儿童文学翻译上是可行的,文化身份确实在很大程度上制约了儿童文学翻译,但不是决定性的,强势文化与弱势文化身份并非绝对不变,在某种条件下他们可以相互转化,同时译者的主观文化态度、不同文化间的相互需求也会影响儿童文学翻译。本文以从童儿文学翻译为例来讨论文化身份对翻译的影响,目的在于提醒人们看到翻译文本中隐藏着的权力关系及翻译中强势文化对弱势文化的压抑和褪色处理,从而使弱势文化采取适当的措施,维护本民族文化的特色和地位,推动多元共生互补的文化交流,同时希望中国不仅引进外国儿童文学,也能将更多的中国儿童文学更好地介绍到国外去。
其他文献
目的:探讨运气理论在中医理论体系中的价值。方法:结合现代自然科学研究成果,挖掘运气理论与中医理论的内在关系。结果:运气理论是天人相应理论的核心内容,对学习传统中医与
本文详细论述了AVS视频编码标准的主要技术特点,并且通过与MPEG-2和H.264在技术性能方面的比较,得出了我国自主研发的编码标准AVS在复杂度和专利许可费方面优于现行标准的结
目的探讨降雄治疗对血清游离睾酮指数水平异常的多囊卵巢综合征(PCOS)患者卵丘颗粒细胞凋亡率的影响。方法选取首次进行体外受精-胚胎移植治疗的不孕患者90例,分为3组,对照组
鉴于各种单一的导航系统都有缺点,上世纪70年代,随着电子计算机技术特别是微机技术的迅猛发展和现代控制系统理论的进步,组合导航技术开始迅猛发展起来,成为目前导航技术发展
"兴"是一种富于民族特色的审美心理,其包含启端导引、类比联想、象征隐喻、含蓄委婉、贵曲忌直、言尽意远等意蕴.小说从产生之日起就运用了"兴".入话、楔子的设置,溯源式开头
我国的社区警务是社会结构深刻变动引起社会管理体制、社会整合机制重大变革的产物 ,与社区的根本利益相一致 ,是社区建设的组成部分 ;整合社区社会资源 ,是落实社会治安综合
目的:探讨成人髋关节发育不良的人工全髋关节置换的手术技巧及经验,了解成人髋关节发育不良患者行全髋关节置换术后的疗效。方法:从2002年6月~2009年3月,对46例(47髋)成人髋关节
<正>孔子学说的核心是什么?"仁"与"礼"在其中如何定位?以现代社会的状况来看,孔子之道是否还有值得学习之处?这些都是近代以来关心中国文化的学者不断思考的问题。
目的观察夏枯草口服液对Graves病患者甲状腺大小以及促甲状腺素受体抗体(TRAb)的影响。方法 76例Graves病患者采用夏枯草口服液联用经典治疗(观察组),治疗前后应用彩超检查甲
社会经济发展,科学技术进步,商标可视性的理论局限和现实局限日益显现。应以《商标法》第三次修订为契机,借鉴其他国家和地区有关非可视性商标立法的经验,突破商标可视性的局