地锦提取液对黄瓜白粉病菌的抑菌效果及活性物质的分离和纯化

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengguowei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究通过对地锦(Euphorbia humifusa Wild.)提取液对黄瓜白粉病菌(Sphaerotheca fuligenea)体外分生孢子萌发抑制实验表明地锦提取液对黄瓜白粉病菌分生孢子的萌发有很好的抑制作用,抑制率随着地锦提取液浓度的增大而增高,当浓度为20mg/mL时,抑制率达到100%,即使在浓度为2.5mg/mL时,抑制率也达到了67.66%;室内盆栽苗期预防性实验表明了地锦提取液对上海4个不同地区的黄瓜白粉病菌均具有不同程度的抑制效果,对七宝和宝山地区的菌株抑制效果优于南汇和青浦地区的菌株;用滤纸片法测定了地锦提取液的抑菌谱,实验结果表明地锦提取液对供试的4种植物病原真菌:黄瓜炭疽病菌、黄瓜灰霉病菌、水稻纹枯病菌和水稻稻瘟病菌均具有一定的抑制效果,而对玉米小斑病菌和小麦赤霉病菌没有抑制效果,对供试的3种人类致病细菌沙门氏菌、大肠杆菌和金黄色葡萄球菌均具有很好抑菌效果,抑菌圈直径分别为:15.77mm, 12.27mm和10.53mm。对地锦中抑制黄瓜白粉病菌的活性成分进一步的进行了分离和纯化,室内预防性实验跟踪,结果表明:供试所用的4种阳离子交换树脂均不能完全分离碱沉淀后上清液中的抑菌活性物质,而醇沉淀则可以将其中的部分杂质沉淀下来,活性物质保留在上清液中,防效达到83.51%,高于对照碱沉淀后上清液的防效72.34%;通过薄板层析(TLC)筛选得到较好的分离系统:异丙醇:氨水:水=8:1:1;采用该系统用制备TLC进一步分离活性成分,从制备TLC中得到防效为83.08%抑菌有效组分4;组分4经过LC-MS分析,主要含有两个成分,推测分子量分别为401和781。综上所述结果表明地锦提取液直接抑制了黄瓜白粉病菌分生孢子的萌发,同时对不同的菌株发病均具有不同程度的控制效果,并且针对植物病原真菌和人类致病细菌均有一定的抑菌普;通过分离纯化得到了2个主要功效成分,这些结果均为以地锦提取液开发为植物源生物农药奠定了基础。
其他文献
摘 要:《女人的勋章》和《女系家族》都是山崎丰子的代表作品。从一定程度上来说,山崎丰子就是在《女人的勋章》和《女系家族》之中主要展现自己的女性观,对《女人的勋章》和《女系家族》作品的文学意义的分析,我们应当更多地立足在对这两部文学作品中女性形象的分析。同时需要指出的是,对女性形象的分析,也应当把女性形象的整体刻画的特点描述出来,尤其是在《女人的勋章》和《女系家族》究竟作者充分的运用了哪些描述手法和
摘 要:《雪国》是川端康成的代表之作,从一定程度上来说,《雪国》典型的体现了川端康成的艺术表现手法,川端康成往往善于借助爱情的悲哀和情思,来寄托他对女性美的阐释和阐述。在《雪国》之中,深刻的体现了一种女性美,而这种女性美是把诸多的女性之中人性最美的方面,深刻的展现了出来。尤其是通过女性对爱情的向往和对爱情的整体感悟作为基础。从这个角度上来说,川端康成在创作《雪国》的时候,正是借助主人公之间的感情纠
有一些年少,铺满恣意狷狂,哪怕世俗不让.rn有一抹光阴,流淌安稳静好,哪怕偏安一角.rn有一段岁月,遍地松梅竹菊,哪怕尘世喧嚣.rn夜深露华重.于青灯长夜,执一卷古书,看千年凤眼
期刊
摘 要:从文化发展的角度来说,日本的诗话深刻的受到了中国文化的典型影响,日本诗话的发展过程,实际上就典型地体现在了对中国文化的继承和发展的基础之上。中国的传统文化,对日本诗话的影响不可低估,从一定程度上来说,正是因为在中国文化的影响之下,日本诗话的发展特点才具有了跨文化的特征。日本的诗话既具有中国传统文化的典型意蕴,也深刻的表现了日本诗话的本土性和民族性,也就是说日本的诗话在其发展的过程之中,既吸
摘 要:金庸武侠小说的创作在很大程度上受到了大仲马的影响,因此他们都喜欢根据历史来描写故事,而且人物形象大都是行侠仗义的英雄。尽管如此,金庸和大仲马的创作还是有很多不同之处,比如因为金庸和大仲马思想观念的差异,造成了作品中人物形象的差异;由于他们生活的环境不同,造成了文化的差异;他们对待历史有着不同的处理方式和态度。这些不同也反映出了中西方文化的差异。本文通过对比金庸和大仲马创作的异同,来分析中西
本文建立了苹果中农药多残留分析的快速检测方法,并对方法的灵敏度和准确度进行了评价,同时还探讨了该残留分析方法的适用性、实际应用性以及优越性。主要研究结果如下:首先
调查研究是新闻报道的基础,它是新闻工作者的一项基本功。这已为实践证明了的。因为它是无产阶级新闻工作的一个基本方法,可以说它是无产阶级新闻学的一门课程。 在我们的新
摘 要:夏目漱石的《我是猫》以自称“咱家”的猫作为叙事的主体,从动物叙事视角讲述日本明治时期以知识分子苦沙弥及其周围人群为缩影的社会众生相。“猫”作为游移的存在,以其所见所闻描绘了猫眼中的他者形象;而在“猫”的讲述中,作为缺席的到场的是他者眼中的猫形象。两者形成一种隐喻性同构,从而表达出夏目漱石对当时社会众生相的反讽。  关键词:《我是猫》;动物叙事视角;人物形象;反讽  作为一种有策略的叙事技巧
摘 要:《仲夏夜之梦》是莎士比亚的四大喜剧作品之一,极具浪漫主义色彩,浪漫的语言特色也是莎士比亚的创作风格。本文以莎士比亚的经典著作《仲夏夜之梦》为例,探讨莎士比亚的语言风格,以期读者能够深入理解《仲夏夜之梦》这一篇著作。  关键词:莎士比亚;《仲夏夜之梦》;语言特色  一、莎士比亚的喜剧作品  在英国文坛上,莎士比亚是极为著名的作家,他的四大喜剧和四大悲剧被人们广泛流传,喜剧作品的代表作包括《仲
摘 要:《紫式部日记》是紫式部的代表之作,从《紫式部日记》之中我们明显的可以看出紫式部的女性观。因为从整个故事的编排来说,紫式部就是在描述各个女官在宫廷生活之下所展示的女性的一面。特别需要指出的是,在紫式部所描述的场景之中,紫式部总是以宫廷中的女性为场景的,而这恰恰显示了紫式部对宫廷生活的熟悉程度。紫式部在描述女官的过程之中,同时又夹杂着对才女的分析,这也充分的彰显了紫式部对各个女性角色的真正认知