汉语和蒙古语的人物描写的对比与翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:willing_6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
描写是写作过程中最基本的表达方式之一。在汉语和蒙古语中描写的运用是极其普迥与实用的.人物描写是描写中的一个分类,人物描写的主要目的是塑造人物形象。而塑造人物形象是文学反映社会生活的主要手段。尤其是写人记事的文学作品,写的是否深刻、生动,具有审美价值,主要是看其中的人物塑造是否成功。而人物描写恰恰能把人物的形象生动的展现在读者面前。汉蒙人物描写因其表达法、思维方式、文化等的不同,在界定、分类等方面既有相同之处,也有不同特点。文学创造离不开人物塑造,一部作品里的情节发展,主题凸显往往都是通过塑造人物来实现的,因此,创造丰满生动的人物形象成为众多文学创作者的共同追求。在文学翻译过程中,如何使译文再现原作品中栩栩如生、性情各异的人物,便成为译者的重要任务。本文由:汉蒙人物描写与文学翻译、汉蒙肖像描写的对比与翻译、汉蒙行动描写的对比与翻译、汉蒙语言描写的对比与翻译、汉蒙。理描写的对比与翻译等五章组成。导论鄙分介绍了选题原由、研究现状、研究意义、研究目的、研究方法等内容。第一章主要论述了汉蒙描写的作用于文学翻译的相关理论。第二章到第五章分别阐述了肖像描写、行动描写、语言描写与。理描写的含义、要求及其翻译。结语部分对全文进行了总结。本文采用对比分析和综合归纳的方法,从原文中找出一些比较典型的例子,然后对照该例子的译文进行比较分析,并运用文学翻译的相关理论总结出一些对人物描写的翻译有指导意义的规律。在汉译蒙的过程中,应始终保持“忠实原作,译文通顺、流畅,译者有较好的语言修养”的原则,在实际实践中,不能执意偏向“归化”或‘‘异化”的那一种翻译策略,应以“归化”与“异化”相结合的翻译策略为目标。在最大程度上保持各个方面与原文近似的前提下,也要注重译文语言文字上的通顺易懂。
其他文献
伴随博物馆理论与实践的发展,当代博物馆展陈在博物馆建筑、展厅以及装饰细部等陈列元素上体现出鲜明的隐喻特征。这些充满象征与暗示的元素综合生成了博物馆的个性空间,成为
<正>我国在加入世贸组织后,生鲜蔬菜等农产品的国际竞争愈演愈烈,而提升我国生鲜蔬菜国际竞争力的主要途径就是要大幅度提高蔬菜质量,降低物流成本。发达国家蔬菜物流基础设
LDPC码是Gallager在1962年他的博士论文提出的。因其具有接近香农极限的纠错性能,且编、解码复杂度低,近年来成为信道纠错码领域的研究热点。如今,LDPC码是4G通信标准最有力
抑郁是一种常见的脑血管疾病并发症。近年来国内外相关研究越来越多,但样本选择、诊断标准和测查时间等存在差异。为更好地认识其发病规律,文章对其发生率、病程和相关因素等研
<正>一、邮寄途径跨境电子商务现状与特点跨境电子商务作为新兴产业在全球范围的异军突起,改变了中国对外贸易的产业链布局,正在成为中国对外贸易新的增长方式。据商务部统计
民生银行洛阳分行成立于2009年12月19日,迄今为止刚刚走过一年多的历程。在当前金融“脱媒”、“利率市场化”进程不断加快的趋势下,为了响应银监会支持中小企业发展和民生银
目的:近年来,肿瘤生物治疗中,细胞因子诱导的杀伤细胞(cytokine-induced killer cells, CIK cells)过继免疫治疗凭借其增殖速度快,杀瘤活性高,毒副反应轻,杀瘤谱广等优点在临
<正>近年来,迫于国内钢铁产品产能过剩的压力,中国钢铁产品的出口量连连提升,而与此同时也遭致了来自多个国家和地区的反倾销调查,并且多数反倾销调查都作出了肯定性裁定,对
国际河流各流域国的开发活动对环境造成巨大影响,使得各利益主体之间经常引发争端.空间数据的空间关联分析是对这些争端事件加以预警的有效方式,而知识组织则是实现空间关联
21世纪以知识经济的繁荣为特点,知识经济时代的到来使得知识产权在国家经济发展中的作用和地位日益重要。知识产权证券化作为科技型企业的主要融资方式,在解决企业资金难问题