以受容理论为中心从文化视角看新闻翻译

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:tim6888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现如今,各国间文化交流频繁,特别是一衣带水的中日两国间的文化交流格外繁荣。中国作为日本的文化母国,中日两国文化上有一定的相似,进入近代之后两国文化明显地表现出各自不同的特点。这给文化交流活动造成了一定的困难。对于网络媒体的新闻翻译者来说,怎样将新闻中的文化要素有效且尽量不变味地传递给日本读者成为了困扰他们的一个难题,理论指导已刻不容缓。本文带着这样的问题出发,基于受容理论从文化交流的视角进行新闻翻译研究。根据本文的研究得出了如下的结论。基于受容理论从文化交流的视角来讨论新闻翻译的困难点,其困难点主要在于读者过去的文化体验与新闻内含的体验存在一定的距离。具体表现为对文化要素受容时,在异文化交流的过程中其文化要素的本来的意义发生了变化,以及两种文化之间出现空白现象从而无法找到相对应的关键词进行翻译。此外,新闻翻译较之一般的文本更加注重读者的感受。从以上困难点出发,本文提出解决新闻翻译中文化信息传递的问题,可以从期待视野的角度出发进行创造性叛逆,具体可以分为超越期待视野的创造性叛逆和接近期待视野的创造性叛逆。同时本文以人民网新闻的日语译文为例,分析了这两种解决方案指导下的具体运用,提出创造性叛逆在运用过程中需要注意读者创作性叛逆实现的主客观要素,通过译者有意地进行创造性叛逆来引发读者自发的创造性叛逆。此外本文还指出了在具体翻译中需要提醒翻译者注意的一些地方,如注释等翻译方法的运用以及日汉翻译中需要对同形异意词给予足够重视。本研究在理论与实践的结合及对接受环境的创造性叛逆的讨论上尚有许多不足之处,仍需要进一步的深入研究。
其他文献
随着中国经济实力的提高和国际影响力的扩大,外国人士了解中国的意愿逐渐加强,中国政府希望得到其它国家的认可和尊重。因此,对外宣传就显得尤为重要。政治宣传是中国政府向
英语专业跨文化教学目标被教育部高等学校英语专业教学指导委员会在官方文件中重新提及。英语专业要求学生不但形成跨文化交际能力,且要达到国际化人才培养目标和人文教育培
在冷链包装和电商包装中,最高的要求莫过于纸箱具备防水、防潮、保鲜等各种功能性用途。下面将介绍一些功能性瓦楞纸板的加工工艺及用途。1.疏水瓦楞纸板又称斥水瓦楞纸板,短
内蒙古台格斗村是革命老区村,位于内蒙古呼和浩特市和林格尔县经济开发区5公里处,'台格斗'是蒙古语,汉语为'猎狗'的意思.
目的观察超脉冲CO2点阵激光治疗痤疮后表浅凹陷性疤痕的疗效。方法选取2013年9月至2015年11月我院收治的122例痤疮后表浅凹陷性疤痕患者作为观察目标,按照自愿原则分为对照组
随着新形势下教学改革的不断深化和迅速发展,高职教育人才培养过程中必须更新教学方法和手段,以真实的企业项目为指导,进行工作过程导向的教学改革,真正培养出符合社会需要的人才
2012年出版的《高等学校俄语专业教学大纲(第2版)》首次将学生自主学习能力的培养和学会运用网络等现代化手段明确引入大纲,引导俄语专业教学向素质教育和信息化教学的方向发
分析纸质科技期刊的优势、面临挑战和变革的物质技术条件,分析科技期刊应用二维码的研究现状;根据二维码的特点,探索科技期刊二维码的创新应用。发现当前科技期刊对二维码的应用
浇地用上了自走式卷盘喷灌机,深松作业的拖拉机装上了“北斗导航”,播种机在播种时会自动“报警”,果品采摘运用了自走式移动平台,信息化养殖机械走进了渔业生产,这些“高质
国有商业银行不良资产问题已经成为阻碍我国金融改革和经济发展的一大制约因素.文章试从体制方面揭示不良资产形成的深层次原因,并且指出国有商业银行要从根本上解决这一问题