汉语介词“在”与韩语助词“(?)”对比研究

来源 :北京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mldn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语的介词“在”在句中与体词性成分组成“在”字短语,充当状语或补语,表示处所、时间、范围、条件、判断的标准。它是HSK词汇大纲中的甲级词,是在对外汉语教材中经常出现的词语。韩语中副词格助词(“”)与介词“在”对应,两者之间存在不少相同点。副词格助词(“”)也与体词性成分组成(“”)字短语,表示时间,处所,范围等。但是韩国学生有关“在”字短语的偏误不少。本文力图从句法、语义、语用三个方面对介词“在”和副词格助词(“”)进行对比研究,并在这基础上提出教学建议。  首先,笔者简述了汉语介词和韩语副词格助词的特点和学界对介词“在”的研究成果,介绍韩国学生的有关介词“在”字的偏误情况,并在此基础上提出本文的研究角度。  其次,本文对介词“在”字短语和副词格助词(“”)字短语的句中分布情况进行考察,试图解释韩国学生的有关偏误的病因。  第三,本文对介词“在”和副词格助词(“”)的语义进行再分类工作。在此基础上,阐述两者之间的相同点和不同点,并试图说明韩国学生因两者的语义上的不同点而发生偏误的病因。  第四,本文对介词“在”和副词格助词(“”)的隐现方面进行对比研究,分析其条件。  最后,根据韩国学生有关介词“在”的偏误分析和本文研究的结果,为以韩国学生为对象的汉语教学提出了具体的建议。
其他文献
西方20世纪的现代语言学在科学方法论研究上取得了丰硕的成果,其中语言和言语、元语言和对象语言的区分是其重要内容之一。由于元语言理论产生于逻辑哲学,语言学界对它的研究在
期刊
1现状与问题rn论及屋面防水,坡屋面平屋面更讲究屋盖整体的系统性.
期刊
本文从汉语史的角度对元末明初《老乞大》《朴通事》中的若干语法现象进行了考察。对这两部专书的语言面貌语言学界已作了大体的勾勒和研究,但是,两书中某些重要的语法现象还有
“在+NP”是汉语中使用频率很高的一种结构,也是留学生习得的一个难点,为了较全面地揭示出留学生习得这种结构的过程及规律采用了横向规模研究的方法,利用留学生作文语料和问卷
前不久,中兴通讯在大庆有线电视宽带综合业务网招标会上,以其领先的技术方案、合理的价格及优良的售后服务一举夺得视讯系统的全部招标项目。此次中兴通讯中标的产品包括:ZXSM系列传
总有那么一些时间节点,既凝聚着历史的沉思,更鼓舞人们奋勇前行。今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,浙江省人民政府参事室、浙江省文史研究馆携手中国作