俄罗斯文学作品中形象比喻的汉译研究

来源 :哈尔滨工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:my85643284
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
比喻作为语言中最具表现力的修辞方式之一,广泛应用于各类文学作品中。而其中形象比喻以其生动、形象的特点得到了广大文学作者的青睐。形象比喻的产生和发展与民族文化背景紧密相联,是最能反映不同民族之间文化差异的语言现象之一。因此,对俄罗斯文学作品中的形象比喻进行研究有助于我们更加直观地了解两国文化差异,促进民族交流。翻译是一门语言的艺术,文学翻译更是如此,它离不开译者的再创造,忠实只是再创造的基础。形象比喻作为语言的交际功能和审美功能的有机结合体,是极富语言表现力的修辞方法,其种类繁多,文化差异明显,因此语言间的转换相当复杂,可译程度往往受译者水平的制约。一般来说,形象比喻的翻译要遵循忠实性原则、创造性原则和审美性原则。俄罗斯19世纪作家都善用比喻,而这一时期经典作品《当代英雄》和《贵族之家》的两位伟大作家莱蒙托夫和屠格涅夫则尤为擅长运用形象比喻。本文主要选取这两部作品的两个汉译本为例,在文学翻译理论框架内,对形象比喻的翻译问题进行了积极探索,分别总结出了异化和归化翻译策略下的翻译方法,从翻译角度探讨如何跨越不同文化之间的鸿沟去理解和再现原著的艺术形象。
其他文献
光伏发电技术现已成为各国正在积极开发的一种新能源发电技术,该技术的发展、应用和创新促进了光伏产业上游技术的快速发展。随着国内光伏电站运行量的逐年增加,大量分布式光
目的:观察手指点穴配合腹部捏脂治疗女性单纯性肥胖病的疗效.方法:将60例患者随机分成2组各30例.治疗组采取手指点穴配合腹部捏脂治疗,对照组采用手指点穴治疗,治疗20次后判
独立董事的引入是为了保持董事会的独立性,保护中小股东的利益,然而独立董事能否在董事会实现真正的“独立”,发挥其会计监管的职能,一直受到学术界的广泛讨论。以往学者们从独立董事背景类型、独立董事比例、独立董事专业背景、独立董事任职经验等方面研究了独立董事与公司违规的关系,独立董事的自身特点会对公司违规产生影响,在实际工作中,监管部门和利益相关者更应该关注独立董事的激励问题。由于我国相关制度规定,禁止对
戴维·赫伯特·劳伦斯是英国文学历史长河中一颗闪耀的明星,他是英国伟大的小说家,著有《儿子与情人》、《查泰莱夫人的情人》等享誉世界的作品。而正因其小说极负盛名,他作为一位颇具造诣的诗人身份却往往被人们忽视。实际上,劳伦斯的诗歌在他个人的文学创作中占有举足轻重的地位,甚至相比其它文学形式,诗歌更为真实而直白地体现出其深刻的思想性和强大的艺术感染力。劳伦斯的诗歌强烈的折射出英国社会生活的真实性和阶级性,
随着我国资产规模的不断扩大、证券市场机制的不断完善、市场竞争的愈演愈烈,审计违规现象屡见不鲜,这些现象引发了大众对审计质量的重视。另一方面,独立研究和建立适用于事
多普勒现象是自然界中广泛存在的现象,它指当发射器与接受器发生相对运动时,接受的频率与发射频率不同,即存在频移.人们通过检测频移,依据多普勒方程计算出两者之间的相对运
期刊
近几年来,山东省宁阳县认真贯彻<中共中央、国务院关于卫生改革与发展的决定>精神,结合实际,合理调整医疗机构布局,实施新的区域卫生规划,正式组建了以宁阳县第一人民医院、
期刊
随着资本市场不断的完善和发展,通过股份回购来进行市值管理、员工股权激励的公司逐渐增多。但由于《中华人民共和国公司法》(以下简称《公司法》)对于上市公司股份回购的要求比较严格,因此资本市场上进行股份回购的公司数量增长缓慢。直到2018年10月26日,第十三届全国人大常委会上,我国《公司法》第142条关于股份回购相关规定的修订案的通过,使得股份回购引起公众和上市公司的广泛关注。因此,在2018年我国进