论文部分内容阅读
称呼语是与他人建立联系,引起他人注意,表明对他人态度,并体现其社会地位的重要语言,是沟通人际关系的信号与桥梁,也是表达情感的重要手段。人与人的对话往往始于称呼语,称呼语对交际的顺利进行起着至关重要的作用。
韩国与中国同受儒家文化的深刻影响,两个民族之间有着深厚的情谊。早期韩国从经济、文化到政治等各方面受到中国相应体制的影响与熏陶,进入现代以后,韩国在文化、娱乐等方面对中国的影响亦与日俱增,尤其是近些年形成的“哈韩”态势,在社会上产生了强烈的反响。在这股潮流下,了解韩国、学习韩语成为“哈韩”的衍生现象,在青年群体中成为很多人的追求。从语言学角度针对韩国语进行研究的中文著作较少,选取其中一环研究的大幅文本更是少见,因此本文选取韩国语中言语交际最前端也是最重要的一个元素——称呼语进行分析研究,旨在向需要了解韩语称呼语的群体提供语言学及语言文化学等方面的资料,同时为促进中韩文化交流贡献一份绵薄之力。
本文共分为五章。
第一章是绪论,概述了本文的研究目的及意义、韩语称呼语的界定、韩语称呼语研究现状、本文的研究范围及方法。
本文研究的韩语称呼语是指韩国多部语言学著作中所指的狭义的“(立)(司)(q)”[ho(ts)‘i(ne)](呼称语),即说话人当面称呼对方时使用的语言。
第二章是韩语称呼语的分类情况。本章将韩语称呼语分为亲属称呼语和社会称呼语两大类,其中亲属称呼语又分为亲属称呼语和泛亲属称呼语,社会称呼语又分为四大类,分别为姓名称呼语、职业(职务、职称)称呼语、通用称呼语和其他称呼语。韩语亲属称呼语和社会称呼语体系十分复杂繁密,本章针对各类型称呼语进行集中描写及特点分析。
第三章是韩汉称呼语特点对比研究。本章主要是总结前文韩语称呼语两大类型在语言学、社会语言学上的特点,结合汉语相应类型中的称呼语进行特点对比。
第四章是以汉语为母语的学习者在学习韩语称呼语时的代表性偏误简要分析。
第五章为结论,是对全文进行梳理,总结出研究成果,并指出本文研究的局限性,提出今后对该方面研究的进一步设想与建议。
通过对韩语称呼语进行描写及特点分析,兼带对比韩语与汉语称呼语的特点异同,我们发现,称呼语无论在韩语社会还是汉语社会在交际过程中都具有举足轻重的分量。