前景化理论视角下的语言平行现象的翻译研究

被引量 : 1次 | 上传用户:w0wchenhui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以前景化理论作为研究的理论基础,以中国作家莫言的作品《红高粱》及其德译本作为研究对象,探究译者采取了怎样的翻译策略来处理原作中的平行语言,相应的译文是否也重现了与原文类似的前景化效果。另外,笔者还结合实例分析了译文在还原前景化效果方面的策略和方法,并且对译文中的某些不足提出了个人看法。本文结合了作品中典型的实例,分别对“词汇平行”、“短语平行”、“句子平行”这三类语言平行现象在译本中的翻译情况进行了考察,得出以下结论:总体来看,译者对于原作中的语言平行现象给予了足够的重视,对这三类语言平行的处理大多都比较得当,使译文产生了与原文类似的前景化效果。在不影响译文意思理解的前提下,译者常常采用直译策略,大胆地照搬原文的平行结构,使德语译文的表达方式偏离了德语的表达习惯,打破德国读者的心理预期,从而使译文产生了与原文相似的前景化效果;对于那些由于语言体系的差异不能直接照搬的平行结构,译者也会采取意译与“结构转换”相结合的策略,通过反复使用另一种语言结构来再现原文的平行特征,有时甚至会产生比原文更强烈的前景化效果。具体来说,对于词汇平行现象,译者常常采用直译策略;对于短语平行现象,译者常采用直译策略来处理简单的短语平行结构,用意译与“结构转换”相结合的策略来处理复杂的短语平行结构;对于句子平行现象,译者也会在译语中构造出平行的句子结构,重现原文的前景化效果。
其他文献
随着三次采油工业化规模的日益扩大,历史数据的逐年累积,人工智能技术的广泛使用,利用数据挖掘的方法在海量数据中发现有意义知识供员工学习已成为三次采油现场的迫切需求。
感染性休克是以全身失控性炎症反应为发病基石,早、晚期炎症因子的释放对推动其病程发展具有重要作用,本文主要参考了国内外多位学者的研究成果,拟重点从炎症反应早、晚期细
目的从广西原发性高血压(以下简称高血压)合并抑郁的相关影响因素入手,总结高血压合并抑郁的中医证型,为降低高血压合并抑郁的发病率及中医辨证论治提供借鉴和参考。方法分析
<正>患者,女,58岁,退休公务员,主因0.5h前口服家中自备"阿莫西林胶囊"后约10min出现心慌、全身皮肤潮红、瘙痒,伴有恶心,无呕吐、腹痛、腹泻。患者当时意识到可能为药物过敏,
谈谈中学历史教师撰写论文纪奚(一)写作的基本立足点和论文的基本取向在历史科学工作者的宏大队伍中,中学历史教师是一支重要方面军,在历史科学的广阔领域里,中学历史教学的理论与
目的观察枯草杆菌二联活菌颗粒联合化积口服液治疗儿童厌食症并营养不良的临床效果和安全性。方法选择100例厌食症并营养不良患儿,随机分为治疗组和对照组。两组均应用化积口
新型铣磨车磨粉收集装置可及时、高效地输送磨盘打磨钢轨产生的磨粉,有效防止磨粉在管道中堆积。磨粉收集装置的核心是风机和风管。本文具体阐述了风机和风管的参数设计过程,
目的探讨糖尿病健康教育模式及评价的效果。方法选择我科2009年6月-2010年6月住院治疗的糖尿病患者169例,随机分为观察组和对照组,观察组85例,对照组84例,对照组实行常规护理
烟草是文山地区最重要的经济作物之一,每年为国家和地方创造了大量的财政税收,研究如何提高文山烟叶的产质量是一项利国惠民的大事。烟草对肥料非常敏感,各种肥料中,氮对烟草
亚硝酸盐俗称工业用盐,与食盐一样为白色粉末或结晶,带有咸味,易溶于水。亚硝酸盐的主要成分是亚硝酸钠,是一种允许使用的食品添加剂,具有发色、抑菌和增强风味的作用。在肉类食品