论文部分内容阅读
文学和宗教是世界各国文化的两大要素,任何一个民族真正有价值的文学,既扎根于本民族的土壤中,同时又吸收了外来民族的优秀成分。佛教对东方文化产生了深刻而巨大的影响,朝鲜文学与中国文学以及印度文学之间的相互交流和影响源远流长。朝鲜文学在长期的发展过程中,积极吸收包括中国、印度在内的世界各国的优秀文化,从中汲取了丰富的营养。正如“希腊神话不只是希腊艺术的武库,而且是它的土壤”一样,印度佛经是东方文化的宝库,它是中国文学和朝鲜文学取之不尽、用之不竭的源泉。 佛教是通过佛经才得以传播,而《高丽大藏经》是目前世界上最古老且保存最完整和齐全的汉译大藏经之一,是日本《大正新修大藏经》和中国《中华大藏经》的最重要的底本,它在东方古代传统文化研究上具有重要的文献价值。 本文采用比较文学中的跨学科研究、影响研究、实证研究等方法,系统和深入地研究了佛经故事对朝鲜古代叙事文学的影响。尤其是以《高丽大藏经》为中心,探讨朝鲜民间故事和小说的佛经渊源,以此论证佛经故事对朝鲜古代叙事文学的影响,是一种研究方法上的创新,也是对这一研究领域的一大贡献。 世界三大宗教之一的佛教有两千多年的发展历史,期间经历了盛衰起伏的演变过程。佛教对人类社会的影响有目共睹,即使到了二十一世纪的今天,佛教仍然对人类的进步有一定的启示。源于中国的“天人合一”和来自印度哲学的“梵我一如”东方文化思想,对重新调整人类社会与自然的关系,有着重大的现实意义。通过佛经故事对朝鲜古代叙事文学的影响研究,进一步探明东方文化精神以及东亚和东方文化的内在联系,这对东亚及世界文学乃至文化比较研究来说是一项非常有价值的课题。