关联理论在翻译中的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:cashwang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论最初产生于上世纪80年代。1986年由法国语言学家Dan Sperber和英国语言学家Deirdre Wilson在他们合著的《关联性:交际与认知》中首次系统地提出。它是西方近年来影响较大的认知语用学理论,其影响远远超出了语用学领域。论文第一章先对关联理论的起源和定义做了简要回顾与说明。关联理论认为交际的成功取决于两个因素:语境效果和读者处理这些信息所付出的努力。第二章主要探讨了交际的本质。关联理论认为交际是明示-推理的过程,这个过程离不开语境。第三章阐释了关联理论框架下语言的两种使用方法:描述性使用和解释性使用。译者使用解释性的语言能更清晰的表达作者的意图。第四章则是论文的中心部分,关联理论在翻译中的应用。本章的第一部分作者简要回顾了翻译标准,得出结论:“意义”是翻译过程中最重要的因素。关联理论也可以成为评判译文质量的标准之一。第二部分则主要讲述关联理论在翻译中的应用。首先文本类型可以看作关联的指导。而对于翻译中的文化因素,译者可以用加注或解释等方法帮助读者获得满意的交际效果。论文主要应用了归纳、演绎、举例等方法来说明关联理论在翻译中的应用。结论中作者认为关联理论是个应用性理论,具有很强的指导作用。在处理语境、跨文化交流等因素引起的交际障碍中,关联理论能给译者以很好的帮助。
其他文献
目的:研究Mel及其受体激动剂Tal对FFA诱导的3T3-L1脂肪细胞胰岛素抵抗相关蛋白IRS-1及其磷酸化蛋白(PS307)和GLUT-4表达以及葡萄糖摄取能力的影响。方法:实验分为三个部分,第
β-分泌酶是一个与阿尔兹海默氏症(AD)的发病和进行密切相关的新靶点,针对β-分泌酶抑制剂的研究从九十年代中期以来受到越来越多的重视。千年健是天南星科(Araceae)千年健属(
背景和目的不孕症是指凡婚后未避孕、有正常性生活、同居2年而未怀孕者。不孕症是世界性的医学和社会学问题,是危害人类健康的主要疾病之一,约有10%的妇女患有不孕症。随着时代
近些年,随着医学影像技术与计算机辅助诊断技术的飞速发展,磁共振血管造影(Magnetic Resonance Angiography,MRA)等技术在脑血管疾病的临床诊断和治疗中被普遍采用。在临床诊
每座城市都有其独得的历史文化,上海作为全国历史文化名城,七百多年的建城史积淀了厚重的历史文化,其丰富的历史建筑是上海对外亮出的“城市名片”之一。然而当今在城市的现代化
地肤子为藜科植物地肤Kochia Scoparia(L.)Schrad.的干燥成熟果实,为我国传统中草药。据药理学研究,地肤子水提取物有抑制单核-巨噬系统的吞噬功能及迟发型超敏反应(DTH)。70%醇提物
正当防卫问题一直是刑法学界讨论的热点之一。由于正当防卫兼具防卫性与攻击性两个特质,因此,在刑法理论界以及刑事司法实践中,对于如何确认正当防卫的正当性依据、如何构建
本文以常规品种中油821和优质品种华双3号为试验材料,在苗期和花期喷施不同的植物生长调节剂,以及对油菜种子进行植物生长调节剂的浸泡处理,研究调节剂对油菜产量、品质、产量构
城市内公园各场所的可达性至关重要。整个城市公园交通网络畅达,所有的公共设施都要求其能提供所服务范围内的所有城市居民都能有利用的机会,这就需要其区位、布局、设施等等都
无刷直流电机是近年来发展起来的一种新型电机,它利用电子换向取代传统直流电机的机械换向,既具有直流电机的良好调速性能,又具有异步电机结构简单、运行可靠等优点。随着对