论文部分内容阅读
文化休克现象普遍存在,它伴随着跨文化接触的发生而发生。美国人类学家奥伯格于1960年首次创造了“文化休克”这一说法用以描述当人们进入一种几乎没有熟悉的信号和行为的新的文化环境中所产生的焦虑的种种迹象。几十年来,许多这一领域的研究人员全身心地探索这一问题,其目的是为了全面揭示隐藏在文化休克现象背后的深层次原因,进一步探究出应对或者至少减轻这一现象所带来的负面影响的有效策略,从而真正提高出国人员的生活、学习和工作的质量。然而,他们的研究目前还没有系统化。本文是将文化休克现象置于跨文化适应的过程中加以研究的。它有两个目标:第一,从文化休克的不同形式、症状、原因、过程和策略以及两种重要的模式等多个不同的角度探索和分析了文化休克现象。第二,提出应对或减轻文化休克现象的有效策略。为了深化讨论文化休克现象的深刻原因,本文运用了霍夫斯泰德的五个文化维度理论。本文还运用了金荣渊的压力-适应-成长相互作用的理论来解释跨文化适应的过程。此外,文章还对文化、文化相对主义、民族中心主义等概念以及文化休克现象在跨文化适应过程中所扮演的角色等进行了具体阐述。在文化休克的种种应对策略中本文着重强调了跨文化培训。同时,“适应”作为克服文化休克现象的一种自然方法也受到重视。本文共分五章:第一章是引言,主要论述了本研究的意义,目的和组织结构。第二章分析了对文化的理解并就文化休克现象从不同的角度进行了探讨。第三章将文化休克和跨文化适应联系起来。本章简单论述了对跨文化适应及其过程的理解,探讨了文化休克现象在跨文化适应过程中的角色并且分析了文化休克的深层次原因。第四章提出了文化休克的应对策略。本章着重强调了跨文化培训对跨文化能力培养的重要性。本章还通过评判成功的跨文化适应的结果就作为克服和减轻文化休克的一种自然方法的适应进行了论述。第五章是文化休克现象的研究启示,这一现象对中学英语教学的启示以及对全文的总结。