翻译能力视角下新手和专家汉英译文对比研究

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:g123838477
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前来看,新手译员和专家译员对比分析方面的研究不是太多,故笔者利用了北外高翻研一学生的笔译作业,并将其同专家译文对比,借此找出新手译员的不足。笔者从关于翻译能力组成成分的理论中选取了Albrecht Neubert的翻译能力组成架构,即:语言能力、文本能力、文化能力、主题能力和转移能力。需要说明的是,由于本文所用的材料均是非文学翻译,很少涉及文化能力,所以笔者在文中没有对文化能力进行分析,最终采纳的翻译能力组成是语言能力、文本能力、主题能力和转移能力。通过对比找出的新手不足按照这四种能力缺失的表现进行分类。本文旨在通过对比新手译员和专家译员的汉译英译文,找出新手译员的不足,供新手译员对照自己的译文、发现自己的不足并相应地改正,并为翻译教师进行翻译教学、指点学生提供参考,最终提高新手的汉译英翻译能力。,
其他文献
中原又称华夏,因其地势平坦、资源丰富,是古代兵家必争之地,自古就有“得中原者得天下”的说法;中原地大物博,其文化博大精深,其中青铜器文化更是浓墨重彩的一笔,青铜器是中华民族重
自名家坐堂栏目开办以来,我们收到了读者朋友们的热情来信,对于大家信中提到的问题,我们将进行筛选并邀请业内相关领域的专家作答。从本期开始,我们还会从读者的来信中摘选一些有
"三基建设"可以在根本上提升企业的服务能力,晋煤集团国贸公司基于"两学一做"学习教育常态化制度为基础,将"基层组织、基础工作、基本能力"建设任务作为重点,综合实际状况,制
<正>日前,广东省包装技术协会七届九次常务理事扩大会议在广州市南方毅源大酒店举行,广东省包装技术协会会长黄启洪、执行会长江文全、常务副会长兼秘书长朱智伟等领导与一众
期刊
利用现代装饰材料自身特征来达到艺术美感的时代即将远去,借助材料的视觉特性来完成艺术创造的潮流已经到来,本文先从四方面介绍了现代装饰材料的艺术特征,然后讲解了这些特
为解决海上靶场目标探测精度的同分布检验难题,通过对目标探测试验数据进行现场统计分析,得出多个误差数据符合同一分布及同一正态分布的结果。通过对χ2检验、符号检验及秩
在二语习得研究中,动机和情感因素都是影响学习者在二语学习中个体差异的重要因素,国内外许多有关学习动机和情感因素的研究,无论是在理论方面还是实证研究方面都己取得相当
智能手机越来越深入人们的生活,人们对有关智能手机的信息也越来越关注。苹果手机是智能手机领域的翘楚,关注苹果公司各方面资讯的中文读者也很多。本文的汉译材料为美国主流
近年来,语言文化学的研究引起了世界众多学者的关注。语言文化学作为一门独立的学科,是在语言与文化的相互关系的基础上建立起来的。该学科主要研究民族语言及该语言所表现的
在世界民族加强交流和融合的大潮流下,向国外受众传播中国传统文化,对内可增强文化自信力,对外可增强文化软实力。互联网社会,多媒体融合的传播方式越来越普遍,绚烂的视频和