上合组织反恐代表团陪同口译实践报告

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvbocai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇根据笔者为上合组织反恐代表团在哈尔滨活动期间进行陪同口译任务而总结的实践报告。陪同口译的活动内容主要包括安排酒店入住、陪同外宾参加晚会宴请、参观游览等方面。本篇报告在对此次实践过程总结和分析的基础上,通过梳理笔者在口译现场所遇到的问题,结合具体案例,找到相对应的解决策略,为以后的口译实践提供有益参考。报告的第一章是对本次口译任务的描述。第二章回顾了口译实践过程。第三章着重列举了笔者在实践过程中遇到的问题和对应的翻译策略。针对印度英语的口音造成的听辨理解障碍问题,提出归纳掌握印度英语发音特点的方法;针对中式菜肴名称翻译的问题,提出直译法、意译法、音译法+注释法;针对流水句英译冗余的问题提出省译法;针对汉语习语翻译不当造成的交际障碍,提出归化与异化的翻译策略。第四章进行总结。经过此次实践,笔者认识到要通过多种途径进行训练以提高个人的口译能力水平和质量。
其他文献
局域(自旋)密度近似(L(S)DA)下的第一性原理方法在研究一些简单金属和半导体方面取得了巨大成功,但用来研究一些含局域d/f电子的体系时,常常不能得到正确的电子结构。论文用Beyond L(S)D
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本论文围绕2-芳香亚胺基及胺基官能化的吲哚配体和3-脂肪亚胺基及胺基官能化的吲哚配体与稀土金属三烃基化合物RE(CH2SiMe3)3(THF)2的反应性;新型含吲哚基稀土金属单烃基配合物的
基于有机电致发光二极管(OLED)技术的固态照明及平板显示器发展迅速,其中,内量子效率趋于100%的磷光OLED(PhOLED)多采用主-客体掺杂的器件结构以最大限度抑制浓度淬灭、三线
近年来,亚太地区国际格局地位上升,为中俄双边经贸合作创建了良好发展机遇。然而,在国际地缘政治冲突加剧、国际金融货币市场险象环生、国际贸易陷入低潮发展时期、国际大宗
UED:您与姚仁喜先生是怎么认识的?你们之间有过什么样的合作?程泰宁:我和姚先生早在十几年前就彼此知道名字,他也经常会给我寄些富有创意的小艺术品,但彼此一直都没有机会见
目的探讨肺所谓硬化性血管瘤(SHL)的临床特点与病理组织学特征。方法对5例SHL的临床资料、影像特点、病理组织HE及免疫组织化学染色切片进行回顾性研究。结果 SHL有两种细胞成
舰炮作为传统舰艇武器,具有提供对岸火力支援、对小型海上目标进行打击、防控反导等重要作战任务,舰炮弹药智能化能够有效的提高作战效率。本文对舰炮制导炮弹及其引信安全和
政府及其授权机构为了调控和满足城市各种用地的需求,在市场机制的运作下,遵守法律程序,根据城市规划及土地利用总体规划,收购、收回或征用土地,并对其进行前期开发后储备,这
在西方国家,购买住房一直被视为最终的住房目标,这很好理解,因为西方国家的社会制度是强调私有制的资本主义制度。而有趣的是,在社会主义制度的中国,自1979年始,城镇住房制度