游戏本地化与小说翻译双重视角下的游戏小说Starfall翻译报告

来源 :东南大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:kissall
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译报告是基于笔者对于拳头游戏公司近期发布的游戏小说Starfall(2017)英译汉的翻译实践,选取出10000字左右的四个章节进行分析。Starfall作为背景故事与新的游戏资料片一同上线,它既有很强的故事性与文学性,又有推广宣传与吸引潜在玩家的商业功能性。游戏小说的翻译作为一个新兴的交叉领域翻译类型,虽然缺乏成熟完整的翻译体系,但已有翻译学者在可参考的翻译文本中对创译技巧的应用进行了探索。基于已有的探索进行延伸,有重要的意义,同时游戏小说的翻译是小说翻译与游戏本地化翻译的有机结合体,有创新点,所以笔者认为这是一个很适合作为本次翻译实践的选题。本论文共分为五个部分:第一部分介绍了翻译项目的基本情况与研究背景;第二部分从译前、译中与译后三个环节讲述了翻译实践的过程;第三部分从原文文本特征和译文文本用途两个角度以及它们对翻译的影响进行了文本分析;第四部分从小说翻译视角和游戏本地化视角分析了本翻译过程中的实际译例以及相关翻译选择,并阐释了双重视角独立又统一的动态关系;第五部分是对本翻译报告所做的研究的全面总结,包括收获与发现,经验与不足,以及可能对未来翻译的影响和一些建议。
其他文献
随着经济全球化的不断发展,企业不再只是依赖于对稀缺资源的占有,而是通过不断的提高技术创新能力来获取竞争优势。但是,任何企业仅仅依赖自身拥有的有限的内部资源已无法满足技
本文本着以人观文,以文论人的态度对王思任的日常处世和他的文艺思想作一初步探索,再现在晚明这样的一个特殊时期,有良知的传统知识分子的生存状态与思想状况。突出体现了王思任
协同规划、预测与补货(CPFR)是供应链库存管理的一种新的模式,于90年代在美国创立并日益得到深入研究和应用。近年来,我国部分企业(特别是分销领域)开始陆续尝试运用CPFR模式来
支气管异物系儿科常见病,误诊原因很多,如病史陈述不详细、辅助检查的干扰等,更重要的一个原因就是异物的不典型位置。传统观念中,右下肺异物高发,实际上,受气流及异物体积的影响,轻
<正>淡出微软后投身公益的超级富翁比尔·盖茨,在其个人网站"盖茨笔记"上贴出了《食物的未来》PPT。文中提到,全球肉类消费量在过去20年里增加了1倍,预计到2050年再翻1倍。工
分析了中国铝业山东分公司第二氧化铝厂的能源消耗情况,介绍了通过科技进步降低能源消耗的主要措施及效果。
模型修正与参数识别隶属于结构识别范畴,依据试验数据完成复杂结构有限元模型的参数识别,对其工作状况评估与健康监测具有重要意义。大跨度拱桥结构的复杂性导致其真实结构中
近年来,我国地震多发给人民生命和财产带来严重威胁,桥梁结构是道路交通系统的重要结构,是交通运输系统的枢纽工程,桥梁结构的破坏,不仅导致很大的直接经济损失,而且还会影响
当前,安防市场面临人脸识别受制于诸多条件、单种AI技术难以实现价值闭环、缺乏对目标持续追踪、大规模智能化成本高昂等挑战.“高度智能化就是风口.”光启高等理工研究院院