从身体发出的音乐

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nbbob
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The 2)tsunami that swept across the Indian Ocean seven years ago devastated the northern Indonesian province of Aceh. Since then, Aceh has been struggling to rebuild—not only economically, but also culturally. The 3)attachment to certain cultural traditions reflects Aceh’s proud history, including a musical form known as body percussion.
  Muhammad Imam Faudi drops to his knees, joining nine other men in a row on a tile floor. Their bodies sway together as they beat on their chests and snap their fingers. Each slap is accompanied by the rapa’i, a wooden-framed Acehnese drum. The percussive sound is coordinated with energetic twists and turns.
  Faudi dedicates his performances to the memory of his late brother, who was a senior member of this singing and dancing troupe, called Sanggar Seulaweut. Faudi’s brother drowned in the tsunami seven years ago.
  Another member of the group is 20-year-old Badral Rifqi. He says recovering Acehnese culture is definitely important, but he’d like to see it spread as well.
  Badral: We want to introduce our culture to…to people around the world. Acehnese culture is very unique, very very unique.
  It may seem counter-4)intuitive, but the music and dance performed by Sanggar Seulaweut is influenced by the region’s Islamic heritage.
  Hermansyah (Group Member): Our dance and songs, in ancient times, it’s used to spread Islam in Aceh. And that’s why in our dance or our songs you can find some Arabic sentences, or even some Islamic thought, like the Pillars of Islam, like some advice, some Islamic education. Yusny Saby (Professor, State Institute of Islamic Studies): Islam is a really kind of 5)inclusive religion, I would say, 6)accommodating all kinds of behavior of human beings, including dancing, you know, beating drums, musical instruments, and so on, of course with good purposes.
  By “good purposes,” he means that there are some restrictions in this 7)devout province. Only a certain type of music is allowed, for instance. And in general, men and women are forbidden from being on the same stage. But Sanggar Seulaweut’s contemporary Genta, or Creation dances, are exceptions. Men and women do perform together, though they never touch.
  The performers may soon realize their goal of spreading Acehnese culture. Sanggar Seulaweut performed in Turkey earlier this year, and already has offers to tour elsewhere outside of Aceh.
  七年前横扫印度洋的海啸让印度尼西亚北部的亚齐省深受重创。从那以后,亚齐省人民一直在努力重建,他们重建的不仅仅是经济,还有他们的文化。亚齐人对他们一些文化传统的热爱,反映了他们对文化的自豪感,这其中就包括了一种叫“敲打身体”的音乐形式。
  穆罕默德·伊曼·福迪与并排的另外九个男人一起在瓷砖地板上双膝跪下,他们的身体随着拍打胸膛和打响指的节奏摇摆,伴奏的是一种叫拉帕伊的木框亚齐鼓,身体的扭动和转动与这些拍打敲击的声音起伏相伴。
  福迪把他的表演献给他故去的哥哥。他哥哥是这个叫桑加·苏拉威特的歌舞团里的资深成员,在七年前的那场海啸中身亡。
  团里另一位成员叫巴德拉尔·里弗奇,他今年20岁。他说让亚齐文化得到复兴确实很重要,但他还想看到这种文化能够得以传播。
  巴德拉尔:我们想让世界人民了解我们的文化。亚齐文化非常与众不同,非常非常独特。
  桑加·苏拉威特歌舞团表演的音乐与舞蹈竟然是受到了当地伊斯兰文化的影响。这听起来似乎难以置信。
  赫曼斯亚(歌舞团成员):在古时候,我们的舞蹈与歌曲在亚齐省是传播伊斯兰教的媒介。正是因为这个原因,你会在我们的舞蹈与歌曲里发现一些阿拉伯语,甚至是伊斯兰教义,比如伊斯兰教的五功、一些劝喻,以及伊斯兰教的教诲等。
  尤尼·萨比(亚齐省伊斯兰研究学院教授):伊斯兰教是包容性很强的宗教,我觉得它可以容纳人类各种各样的行为,你知道,如跳舞、打鼓、演奏乐器等等,当然,做这些事时要心怀善意。
  他说的“心怀善意”是指在这个宗教气氛很浓的地区,有些行为受到限制。比如说,有些音乐是不能存在的。一般来说,男女不可以在同一个舞台上出现,但桑加·苏拉威特歌舞团表演的当代舞蹈《创造》则是例外。在这个舞蹈里,男女得以同台表演,但不能相互触碰。
  这些演员也许很快就可以实现传播亚齐文化的梦想。今年早些时候,桑加·苏拉威特歌舞团曾到土耳其表演,而且已经接到了到亚齐省以外地区表演的邀请。翻译:丁一
  

其他文献
epal is one of the hilliest countries in the world. Most of the population live in remote areas, hours from the nearest town or shop. Farmers have to cut in to the hillside to make fields. Growing eno
期刊
A Milkweed   Anonymous as 1)cherubs  Over the 2)crib of God,  White seeds are floating  Out of my burst pod.  What power had I  Before I learned to yield?  3)Shatter me, great wind:  I shall possess t
期刊
College 1)loomed four weeks ahead, gathering weight in the 2)humid summer air.  “Where have you been?” she asked with a slight edge of 3)annoyance.  “At home. Just hanging out.” She knew exactly where
期刊
今年的第84届奥斯卡金像奖没有爆出什么大冷门,各个奖项的归属似乎都是众望所归,但是其中依然不乏亮点:最佳影片《艺术家》是部黑白默片,最佳男主角让·杜雅尔丹是首位获得此殊荣的法国人,最佳女主角梅丽尔·斯特里普是奥斯卡史上获得提名最多的女演员,最佳男配角克里斯托弗·普卢默是奥斯卡史上获奖年龄最大的男演员……当然,最值得回味的还有那些真挚感人、字字珠玑的获奖感言,仿佛是很多人生命历程的一个浓缩,简短却情
期刊
被中国粉丝们亲热地称呼为“B宝”的贾斯汀·比伯(Justin Bieber)可以说是当今红遍全球的流行音乐王子。来自加拿大的他自从12岁在视频网站YouTube唱红之后,便被美国乐坛天王Usher签入门下。之后,B宝便创下了一个个同龄人无法企及的奇迹:他成为首位YouTube观看量达20亿次及18岁之前就拿下三张冠军专辑、在首张专辑发行前就有4首TOP 40单曲的歌手;2011《人物》杂志公布的年
期刊
新闻报道从报纸到广播,人类走了三百年,而从广播到电视、互联网,只用了不到一百年。身在其中的传统新闻媒体当然很明白当前的变化。如今,你几乎找不到不上网的新闻媒体,也很难找到不利用社交网络工具的新闻媒体网站。  即时、简短、随意,你很难在微博新闻中找到传统新闻报道的影子,但它却日渐盛行。那么,传统的新闻报道如何在来势汹汹的微博新闻浪潮中找到自己的位置?  英语有句俗话:“If you can’t be
期刊
Liane (Host): Earlier this month, five French-speaking journalists spent a week in a house in the French countryside—no cell phones, no TV. They could use only Twitter and Facebook in their reporting.
期刊
Host: Newspapers have been known to go to great lengths to hide their story budgets—that’s the all-important list of what’s coming up in the next day’s paper. One British paper, however, has begun to
期刊
被美国《人物》杂志评为2013年“全球最美人物”的格温妮丝·帕特洛绝对担得起这个称号。优雅、高贵、知性集于一身的格温妮丝堪称女神级的美女,虽年过40仍风姿不减,岁月似乎只是为她增添了更多成熟的韵味,真是令人羡慕不已。出身于演艺世家的格温妮丝星途平坦,她的演艺事业也硕果累累,曾凭《莎翁情史》获1998年第71届奥斯卡最佳女主角。在前不久热映的科幻大片《钢铁侠3》中,她继续担纲女一号而且表现不俗。事业
期刊
It’s almost show time at London’s Chelsea Flower Show, the garden world’s most prestigious event. Internationally it’s regarded as the place for garden designers and their creations to be seen, yet it
期刊