生态翻译学视域下公示语规范化翻译研究

来源 :青岛职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:greenosnake
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译学主张从生态学的角度开展翻译研究,是中国本土翻译学者胡庚申所创建的一套开创性翻译理论体系。从生态翻译学的视域来研究公示语的翻译是一种新的尝试。以某森林野生动物世界为例,在指出现有公示语翻译错误的基础上,归纳提出此类公示语的翻译策略,并为更多景区提供公示语翻译的原则指导和技术支持。
其他文献
步态识别作为一种新型生物特征识别技术,在公共安全等众多领域有着重要应用前景。针对步态信号传统时频分析方法存在的缺点,本文提出采用复延迟时频分布对人体步态信号进行处
唐代审美文化是中国古代审美文化的重要组成部分,长期以来,人们对唐代审美文化的认识有笼统、片面的倾向,一提到唐代,人们马上想到的便是盛唐的雄浑之音、壮丽气象,对雄浑刚
本文主要研究了化学在线仪表在电厂中的作用,并就如何提高化学在线仪表可靠性进行了分析。
文章以“钱币”符号作为论述中心,探讨传统元素在近现代标志设计中的运用:通过对不同时期符号的意义分析,研究其在现实情境中的运用和转化,揭示背后隐藏的社会与文化因素。
随着电子计算机硬件与软件技术的飞速发展,电子游戏在今天也得到很大的发展,人们从以前的一谈到游戏就觉得是不务正业到现在游戏已经形成一个产业链并得到大多数人的认可和政
从响应政策号召和适应市场需求出发,各级电视台近年来推出了不少优秀的文化类综艺节目,且节目的影响日益广泛。这些节目在社会层面推动了传统文化的传承,拉近了文化与大众的
随着经济全球化的快速发展,我国与世界各国之间的交流日益频繁,英文名片的使用越来越普遍。由于中西文化的差异,涉外名片的英语译文存在大量翻译不恰当的现象。根据目的论原
本文以国内部分城市现行公安机关涉外调解的实例为研究切入点,从提出问题、平息争议、完善立法、定义重构及未来发展等五个方面展开探讨,其内容由三个部分构成:第一部分对公
Dieulafoy病是一种血管畸形,是一种罕见的、危险的上消化道出血性疾病,系由于消化道黏膜浅表性损伤致黏膜下先天性横径小动脉破裂所致.其病灶小,位置特殊,诊断比较困难,常需
本文主要从产权理论和制度转变成本评估理论角度分析了国有上市公司股权分置改革的过程、国有企业改制成本以及产权结构改革对公司治理结构与经营绩效的影响。文章特点是以江