论文部分内容阅读
第一条 为了预防和减少公众聚集场所火灾危害,保护公民人身、公共财产和公民财产的安全,维护公共安全,根据《中华人民共和国消防法》、《国务院关于特大安全事故行政责任追究的规定》和《湖南省实施<中华人民共和国消防法>办法》及其他有关规定,结合本省实际,制定本办法。 第二条 本办法所称公众聚集场所,是指对公众开放的具有一定规模的下列场所 (一)影剧院、录像厅、舞厅、卡拉OK厅、音乐茶座、室内游艺厅、具有演出和放映功能的礼堂等公共娱乐场所; (二)宾馆、饭店、酒家、招待所等公共餐饮住宿场所;
Article 1 With a view to preventing and reducing the fire hazard of public places of concentration, protecting the citizens, public property and citizens’ property, and safeguarding public safety, according to the “Fire Prevention Law of the People’s Republic of China” and the “Regulations of the State Council on Investigating Administrative Responsibilities for Extra-large Safety Accidents” And “Hunan Province to implement the” Fire Law of the People’s Republic of China “approach” and other relevant provisions, combined with the actual situation in the province to develop these measures. Article 2 The places of public assembly referred to in the present Measures refer to the following venues open to the public with a certain scale: (1) Theaters, video rooms, dance halls, karaoke halls, music cafes, indoor recreation halls with performances and screening functions Auditorium and other places of public entertainment; (B) hotels, restaurants, restaurants, guest houses and other public dining accommodation;