论文部分内容阅读
1996年日本厚生省公共卫生审议会提议导入“生活习惯病”的概念。翌年 ,其健康增进营养部会、成人病难病对策部会协作部会又做了“有关未来生活习惯病对策”的中间报告。众所周知 ,2 1世纪 5 0年代曾提出了“成人病”的概念 ,即指随着增龄 ,谁都难免患上的疾病 ,给人以难以预防的印象。对成人病的对策在于借助健康检查以早期发现、早期治疗 (第二次预防 )。而“生活习惯病”其定义是“因饮食、吸烟、运动、休养状况、饮酒等生活习惯而发病和病情进展的疾病” ,即着眼于病因 ,除去病因 ,进行以个人为主体第一次预防 ,可见二者既有区别 ,也有共通之处。本专辑选译自日本《综合临床》杂志 2 0 0 0年第 49卷第 1 1期特集 :“生活习惯病”中的“生活习惯病の临床”部分。全集全面地阐述了生活习惯病的病态、预防及治疗。颇具参考价值。
1996 Japan Ministry of Health public health council proposed the introduction of “lifestyle disease” concept. The following year, the Ministry of Health Promotion and Nutrition Association and the Adult Disease and Disease Prevention Association will collaborate with each other and make an interim report on “Measures for future lifestyle-related diseases”. It is well-known that the concept of “adult disease” was raised in the 1950s and refers to the unavoidable implication of disease as one grows older. Countermeasure against adult disease lies in the early detection and early treatment (second prevention) by means of health examination. The definition of “lifestyle-related diseases” is defined as “diseases caused by the diet, smoking, exercise, recuperation, drinking and other lifestyle habits and disease progression”, that is, the cause of the disease, remove the cause, the first individual-based prevention , Showing the difference between the two, but also commonalities. This album is translated from Japan’s “General Clinical” magazine Vol. 49 No. 1 1 special feature: “lifestyle-related diseases” in the “lifestyle of the clinical” part. Complete works comprehensively expounded the morbidity, prevention and treatment of lifestyle-related diseases. Quite a reference value.