论文部分内容阅读
下雪了,我望着窗外的飘飘瑞雪问同事:“今天几何?”同事答:“马上元旦了!”我自言自语地说:“哦,马年将尽,羊年正启。”站在新年的起点,总会感慨过去,想往未来。新年仿佛是一个分水岭,把过去和未来一分为二,分隔在时间的两岸,过去的已经再也回不来,未来正纷至沓来。在过去的一年,无论有着怎样的辉煌和失意,它都已经定格,成为历史,而我们所能掌控的只有今
Snow, and I looked at the window of the flying snow Rui asked colleagues: “Today? ” Colleague A: “New Year’s Day! ” I said to myself: “Oh, Year of the Horse will do, Year of the sheep is open. ”Standing at the beginning of the new year, always with emotion in the past, want to go to the future. The New Year seems to be a watershed. It divides the past and the future into two parts. It separates the two sides of the time. The past has never come back and the future is pouring in. In the past year, no matter what kind of splendor and frustration it has, it has been rated as history, and the only thing we can control is now