论文部分内容阅读
今年7月15日~8月4日,朱镕基副总理出访非洲七国,谱写了中非友谊的新篇章。这次访问情况如何,非洲当前的形势怎样,是研究非洲问题的学者普遍关心的问题。为此,本刊于9月18月组织召开了“非洲形势报告会”,邀请外交部非洲司副司级参赞兼综合处处长高如铭同志和外经贸部西亚非洲司副司长余天宝同志到会分别做了专题报告。 高如铭同志认为,非洲大部分国家局势较稳定,政治形势在向好的方向发展。经过各方努力,非洲经济形势也有好转,但具体情况如何,还有待继续观察。总的来看,非洲国家在经受了前几年的多党民主风潮之后,开始重视发展经济,正处于转轨阶段。在此形势下,朱副总理出访非洲,与当地领导人多次会谈,双方取得广泛一致,进一步巩固了我国人民与非洲人民的传统友谊,密切了中非关系,取得了圆满成功。
From July 15 to August 4 this year, Zhu Rongji, vice premier, visited seven African countries and wrote a new chapter in the friendship between China and Africa. The current situation of the visit and the current situation in Africa are issues of common concern to scholars studying the issue of Africa. To this end, the magazine organized the “African Situation Report” in September 18th and invited Comrade Gao Ruming, Counselor and Division Chief of the Division for Africa Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Comrade Yu Tianbao, deputy director of the West Asia Department of Foreign Trade and Economic Cooperation Will have done a special report. Comrade Gao Ruming believed that the situation in most African countries is relatively stable and the political situation is developing in a favorable direction. Thanks to efforts by all parties, the economic situation in Africa has also improved. However, the specific situation remains to be seen. Generally speaking, after experiencing the wave of multi-party democratization in previous years, African countries have begun to attach importance to economic development and are in a period of transition. Under such circumstances, Vice Premier Zhu paid a visit to Africa and held numerous talks with local leaders. The two sides have made broad and consistent efforts to further consolidate the traditional friendship between our people and the African people and have made close the bilateral relations with great success.