海外华文媒体发展新路径

来源 :侨园 | 被引量 : 0次 | 上传用户:freebits
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  9月2日,第四届世界华文传媒论坛在成都隆重开幕,来自境外的传媒业精英围绕“华文传媒与和谐世界”主题展开讨论,探讨华文媒体发展的新路径。
  论坛由中国新闻社、四川省政府共同举办。来自47个国家和地区的近300家华文媒体、400名华文传媒人士,以及国内媒体的代表、知名学者,中央和地方有关部门官员等共600余人出席了在成都锦江宾馆举行的开幕式。
  全国人大常委会副委员长许嘉璐、国务院侨办主任李海峰、四川省省长蒋巨峰、中国新闻社社长郭招金等参加了开幕式,国务院新闻办主任蔡武为论坛发来贺信。
  
  世界华文报刊发行量上升
  
  国务院侨办主任李海峰在论坛上致辞时表示,自2001年第一届世界华文传媒论坛成功举办以来,海外华文传媒取得了长足的发展,对外影响力和话语权进一步增强。
  中国新闻社社长郭招金透露的一组数据,颇令华文传媒业者鼓舞:2006年世界华文报刊发行量比2005年上升了3%,华文报刊的广告总销售额与2005年大致持平。
  在以网络等新兴科技为载体的新媒体声势日隆的今天,传统华文报刊发行量不降反升,显示出华文媒体发展的乐观前景。而广告总销售保持水平不降,正是华文传媒话语权增强的力证。此前有观点认为,以传统纸媒为主的华文传媒在信息时代背景下,面临更大压力,甚至将逐渐萎缩,目前看来恰恰相反。
  郭招金说,虽然在一些地区,华文媒体的生存与发展面临着诸多困难,但从全球角度观察,世界华文媒体整体上仍处于欣欣向荣的发展态势。两年来,又有许多华文报刊诞生,目前香港、澳门、台湾以及海外各地出版的各类华文报刊有500多家,其中每天出版的日报120多家,比前几年略有增加。
  
  群策群力传媒论坛求创新
  
  创新、合作、和谐、发展……无疑是第四届世界华文传媒论坛上出现频率最高的字眼。善于求新求变的媒体人,把创新引入了自己的论坛。
  在发言中,不少华媒老总盛赞华媒论坛越办越有新意。据资料显示,华媒论坛影响力日增,参会的海外华文媒体逐届递增,报纸、杂志、电台、电视台、网络各种媒体一应俱全。诚如中国新闻社副总编辑孙永良所说,华媒论坛6年来的发展就像一个襁褓中的婴儿,从蹒跚学步到茁壮成长,正在成为一个真正意义上的海外华文媒体“首脑峰会”。
  而此届论坛,更是创新不断。新设“海外华文传媒眼中的世界”摄影展,易中天中华文化讲座开讲,颁发“印象成都”金熊猫贡献奖, “国家电网杯——‘同一个世界同一个梦想’全球华人迎奥运”征文活动启动,“世界华文传媒形象雕塑”落户成都非物质文化遗产公园,此外,本届论坛还推出“媒体高端论坛”,中国新闻社总编辑刘北宪和来自境外的6位媒体高层人士进行了精彩对话,吸引了全球华媒的眼球。
  
  华文传媒庙小乾坤大
  
  论坛上,海内外华文媒体精品荟萃,满目琳琅。
  新面孔们正在立稳脚跟,展现富有时代特质的一面。《捷通时讯》是俄罗斯一份业绩不俗的日报,报社副社长宋玉娟把她的小开版报纸概括为“麻雀虽小,五脏俱全”。翻开报纸,其中既有对国际大事、科技前沿等问题的关注,亦有对中国社会焦点的策划。
  已成规模的华文媒体则力求突破。如美国四大华文报纸《世界日报》、《星岛日报》等都各自发行周刊,且周刊内容愈来愈趋向杂志化,不再只是衣食住行、娱乐消闲、移民服务等万花筒内容,且有扎实的专题报道,如社会评论、人物访谈等。
  资深传媒人关注到,近年来,美国华文媒体的关注点逐渐走出传统而狭窄的中国城,由各自主动参与采访的当地主流社会新闻越来越多。华文报纸的版面容量迅速扩大,规模略小的日报每天也达数十版,《彼岸》等月刊每期逾百页,而电视台《中文电视》播出时段和收视范围比过去也有数倍增长。
  海外华文纸媒的文风亦见改变,其中既有来自台湾的“瓶颈”等词汇,也吸收了大陆“配套”等说法,实现中华大文化格局下各具特色的语言文化的融合。
  尽管发展中有可喜的一面,但新闻业界也不讳言问题。《新西兰信报》社长王浩和许多华文传媒人观点相像:虽然华文报纸不乏原创、一手新闻,信息量丰富度也大大提升,但普遍距离全球行业标准和专业化还有一定距离。
  内涵丰富并非贪大求多。美国《彼岸》杂志总编辑宣树铮提出,竞争之下,华文媒体应避免雷同,人取我舍。杂志更应突出人文内涵,触目皆是的养生保健、心理咨询、男女秘事等不妨拒之门外。
  
  汉语热促华文媒体发展
  
  来自美国的李静娴经营着中文报纸《亚美新闻》。随着汉语热在世界各地不断升温,她旗下的简体中文直排版《亚美新闻》“误打误撞”成了华盛顿当红的高中汉语教材。
  “每个周末,我们都要派专人把50份报纸送到本地开设有中文课程的中学里。华盛顿不少孩子曾经去北京学习中文和拼音,简体中文报纸很适合他们学习汉语”。
  《亚美新闻》不但经常转载美国主流媒体新闻,更有中国内地以及台港澳最新资讯。当地华社侨情、中华民风民俗甚而各地特色小吃,样样入报。就这样,华文报纸随着汉语热被送进了洋学堂。
  谈及汉语热对海外华文媒体发展的推动,西班牙《欧华报》总编辑陶辛夷表示,汉语热的发展给当地华文媒体更大发挥空间。今年,《欧华报》在西班牙国内举办了全国性的汉语大赛,西班牙各中文学校均推荐优秀学生到马德里参加决赛,其中更有很多外国人士报名参赛。
  “大家都很高兴,特别是各校的中文教师,他们以前苦于缺少和华人交流的机会,现在华文媒体为他们搭建了这个交流平台。这样的活动对推动华语发展也有积极作用。”陶辛夷说。
  汉语热还蔓延到面积为2000平方公里的东非小岛毛里求斯。当地《镜报》副主编冯云龙说,华文在毛里求斯的影响力越来越大,当地今年还办起孔子学院和中国文化中心。
  
  华媒开始影响主流社会
  
  印尼《国际日报》报业集团董事长熊德龙告诉他的同行,在6年多的艰辛打拼后,他们的华文报纸已成为当地首屈一指的华文媒体,并逐渐融入了主流社会。
  熊高兴地说,《国际日报》也已在泰国参股当地的《亚洲日报》,和当地主流媒体融成一体,做到了“你中有我,我中有你”。
  影响主流社会,传播中国声音,是众多海内外华文传媒人一直追寻的目标,在本届全球华媒精英云集的高端论坛上,开始有更多人骄傲地宣布初偿夙愿。
  《欧洲时报》社长杨咏橘就是其一。这位欧洲大陆上最富影响的华文报纸的女掌门在论坛上自豪地说,这家有着20余年历史的华文报纸已经实现了一个大转变。
  “我们已经受到了欧洲主流媒体重视,并逐渐融入主流社会,我们还在卢浮宫举行的世界期刊大会上成为唯一入选的华文报刊。”杨咏橘说。近年间,他们也成功地与法国最大的杂志《巴黎竞赛画报》合作推出中国特刊,销量可观。
  在法国华文媒体的努力下,“让蓝眼睛看中国”正在成为现实。对此,杨咏橘深感欣慰。
  凤凰卫视董事局主席兼行政总裁刘长乐也有同感。美国国务院第一副国务卿内格罗蓬特在接受凤凰卫视专访时透露出重大讯息,即直指陈水扁推动所谓“入联公投”是一项错误。刘长乐表示,美国主流社会也在重视华文媒体所传递的重要讯息。
  对于新媒体的冲击,参与高端论谈的数位老总似乎并不担心。中国新闻社总编辑刘北宪表示,无论什么时候,媒体都应是“内容为王”,平面媒体仍大有可为。
  9月4日,第四届世界华文传媒论坛在成都闭幕,通过了《世界华文传媒论坛“成都宣言”》。第五届世界华文传媒论坛将于2009年在上海举办。
其他文献
澳大利亚职教以能力为本位 ,以市场为导向 ,优化专业结构 ,确定职教培养目标 ;制定严格的职业资格等级证书认证制度 ,采取灵活的培训方式 ;扩大学校办学自主权 ,推行多元化办
近年来,猪场疫病肆虐,主要包括猪圆环病毒病、猪呼吸与繁殖障碍综合征、猪瘟、猪伪狂犬病、副猪嗜血杆菌病等传染性疾病,导致猪生长不良和大量死亡,给养猪生产造成了重大损失。 
Mx蛋白是干扰素诱导的动力蛋白样GTP酶,在生物界广泛存在,具有广谱的抗病毒作用。编码Mx蛋白的基因最初是在野生型A2G小鼠中发现的,因能保护A2G小鼠耐受相对其它随机交配小鼠更
当今社会对人才需求的标准发生了显著变化,高校在开展素质教育活动中,必须及时准确地把握社会对人才的要求,围绕社会的需要开展素质教育.把培养创新精神和实践能力作为素质教
本文通过对《中国日报》、《金融时报》、《纽约时报》东西方作者经济报道写作方式的比较发现,虽然经济报道如经济新闻、经济评论的写作具有特定的规范和格式,但不同文化所具
猪繁殖与呼吸综合征(Porcine reproductive and respiratory syndrome,PRRS)是由猪繁殖与呼吸综合征病毒(Porcine reproductive and respiratory syndrome virus,PRRSV)引起的接触
关于一种回转窑托轮轴瓦的维修方法,更具体地说,一种回转窑托轮轴瓦不停产在线强制研磨方法.回转窑轴瓦发热的问题是运转中最常见的情况,提高回转窑的运转率最关键的因素之一
经济振兴,教育为本.教育落后、科技贫困是河北省贫困地区经济贫困的根本原因.治穷先治愚,治愚抓教育.坚持“科教兴国”,解决科技贫困、教育落后的问题,是贫困地区脱贫致富的
本文选择北洛河上游丘陵沟壑区为研究对象,以吴旗和刘家河水文站实测径流和输沙资料为基础,探讨了水土流失综合治理及大幅度退耕还林(草)背景下流域水、沙等生态要素年际变化、年
在国际证券市场上 ,金融企业通过发行上市筹集资金已成为一种普遍现象。金融股以其回报有保障、股本规模大等特点 ,成为稳定市场的中坚力量。国际上一些著名的金融企业 ,如花