基于EVA的并购方并购绩效实证分析

来源 :财会通讯(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mengstephenmengsteph
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
并购活动能否真正提升并购公司的价值,一直是学术界关注的重点,也是并购公司所面临的问题之一。为了正确评价并购方企业的并购绩效,本文采用上市公司业绩评价指标——经济增加值(EVA),以2003年发生并购活动的并购公司为样本,计算了并购方在2002~2005年的EVA,对其并购绩效进行了实证研究。结果发现,上市公司并购活动绩效总体效果不理想,并购价值无显著影响,反而有价值损毁。
其他文献
<正> 根据与WTO规则衔接的相关法律规定.为了能平等保护原、被告双方的利益,在开庭裁定前申请“临时禁令”,申请人必须向法院提交担保资金。如果合议庭最终裁定被告(被申请人
作为超现实主义的代表性文本,《娜嘉》既体现了艺术与生活的二律背反,又印证了超现实主义的否定之否定逻辑。更为重要的是,它还带出了超现实主义的启示意义:艺术比生活更加真
<正>一、技术背景世界各城市的生产和消费的发展达到一定程度后,大多积极致力于提高城市建筑的层数。实践证明,高层建筑可以带来明显的社会经济效益:(1)使人口集中,可利用建
本文主要围绕翻译理论及实践研究,论述解构主义下的翻译思想。通过对泰戈尔《飞鸟集》的译本中词、短语和句子的解构,回答为什么要解构,如何解构,以及译者与译文的相关联性;
县是中国行政区划中的基本单位,也是中国历史上历时最长的行政组织机构。中国人的区域文化认同主要是以县为基本单元,所谓乡情、亲情都负载在县这个概念之中。县意味着家乡、
<正> 日本新感觉派是在一九二四年横光利一、川端康成等人创办同人杂志《文艺时代》以后产生的,它是日本最早出现的现代主义文学流派。新感觉派的诞生是有其历史和社会根源的
民族志翻译是文化人类学领域中的翻译实践和研究。民族志翻译的核心是文化翻译,是通过转写和翻译的方式将他族文化介绍给本族文化。民族志的文化翻译观将他族口头艺术作为主
<正>一、审计证据的基本属性 1、合法性。审计证据的合法性关系其是否可采用的问题,只有符合法律规定的形式或有合法来源的证据才具有证明能力,否则将丧失证据资格。一是形式
西方评论界对谭恩美的作品有两种相反的态度 ,一种认为她迎合美国主流文化 ,另一种认为她与美国民族同化主义对抗。本文从文化研究的角度对其作品进行重读 ,认为一方面 ,贯穿