Busy Kate: Many Official Roles 忙碌的凯特:履行职责

来源 :英语学习·阳光英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gbqangel
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Kate Crowned1 London 2012 Olympics Ambassador
  Kate Middleton joins her husband, Prince William and his brother, Prince Harry as ambassadors for the London 2012 Olympics. The royal trio will represent Paralympics GB and Team GB at various events before and during the official Olympic Games.2 Kate’s goal will be to hype up3 the games and make them cool.
  It’s the first national role for Kate. The new role is highly appropriate for Kate, who was keen on sports at school. The Duchess loved tennis, hockey, swimming, netball and rounders and was a member of several rowing teams.4
  In the 1990s, she attended Marlborough College, a top boarding school5, where she played well at both field hockey and cross-country running, and was famously photographed with her hockey stick. In 2004 Kate and Prince William were photographed by the tabloids enjoying a Swiss ski holiday together at Klosters. She was famously snapped6 at a rowing practice for a competition during her brief split from Prince William in 2007. She and Prince William went rowing in Canada during their tour of the country last summer. Kate’s love for all sports makes her the perfect choice for the ambassadorship.
  1. crown: 授予(某人)荣誉。
  2. trio: 三人一组;Paralympics: 残疾人奥运会;GB: 代指Great Britain。
  3. hype up: 大肆宣传,炒作。
  4. hockey: 亦作 field hockey,曲棍球;netball: (女子玩的)无挡板篮球;rounders: (英国的)圆场棒球;rowing: 划船(运动)。
  5. boarding school: 寄宿学校。
  6. snap: 给……拍快照。
   Kate Engaged in Charity Work
  The royal family considers patronage of charities an important aspect of their social role, and frequently makes visits and attends events to boost the charities’ profiles.7 William is involved in many diverse nonprofits, while his mother, the late Princess Diana, was well known for her active support for numerous charities including organisations that helped AIDS patients.
  Kate spent several months making private visits to charity organisations last year so as to make well-informed decisions about her future role. Last September, Prince William and Kate opened a children’s cancer center and the Duchess had sent a letter of support to one of the young patients receiving treatment at Royal Marsden Hospital in London. She wrote in a letter to a patient: “Despite the enormously demanding course of treatment you are undergoing, I was so touched by your strength of character and delighted to hear the news that one of your big sisters will be able to donate bone marrow8 to you later this year,” Middleton wrote. “I will keep my fingers crossed that your health goes from strength to strength over the months ahead.”9
  In December, Kate and William visited a London charity for homeless youth. The Duke and Duchess joined Centrepoint youth in a healthy cooking lesson–the pair made low-fat mince piece and gingerbread, attended a talent show and watched a group session of a work preparedness program. During their visit, the royal couple teased each other and appeared affectionate10. William, who was dressed in casual clothes, even danced alongside one of Centrepoint’s residents. His playful antics brought a smile to Kate’s face.
  At the beginning of this year, Kate has accepted honorary positions with some of the following charities: Action on Addiction, East Anglia’s Children’s Hospices, The Art Room, and the National Portrait. Additionally, she is a volunteer for the Scout Association.
  “She did her own research and chose these after approaches or because they reflected the areas she was already aware of, especially in the arts and outdoor activities,” a palace source told People magazine.
  7. patronage: (对艺术家、慈善机构等的)资助; profile: (个人或组织在公众眼中的)形象,
  (在公众或记者面前的)曝光率。
  8. bone marrow: 骨髓。
  9. keep one’s fingers crossed: (把食指与中指交叉)祈求好运;go from strength to strength:不断取得成功,不断壮大。
  10. affectionate: 表示爱的,充满深情的。
   Kate as Honorary Colonel of Princess Diana’s Old Army Regiment
  Kate followed in the footsteps of her mother-in-law with a new military role. Soon after choosing her charity organisations, Kate was being lined up as head of Princess Diana’s old army regiment. An aide11 is reported as saying: “A final decision will be made in a few weeks but the plan to head up Diana’s regiment is advanced.”
  “Kate does not want to be seen as a copycat of Diana but she likes to pay tribute12. She would take the role very seriously indeed.”
  The Princess of Wales’ Royal Regiment, known as The Tigers, is the most decorated13 of all British army regiments, with 57 Victoria Crosses(a military decoration awarded for “gallantry in the presence of the enemy”), according to the Daily Mail.
  Kate will also reportedly join husband Prince William and his brother, Prince Harry, in a charity partnership with the Forces in Mind Trust, which helps former servicemen and women who are having trouble adjusting to civilian life.
  On top of such duties, the duchess also has a busy year ahead with the queen’s jubilee14, a major celebration of the monarch’s 60 years on the throne that will see numerous celebrations throughout Britain and the Commonwealth, peaking in a major celebration in London in early June.
  The royals are expected to play a supporting role by traveling overseas to represent the Queen. William and Kate are due to journey to Malaysia, Singapore, the Solomon Islands and the tiny Pacific island of Tuvalu as part of the festivities. S
  When a friend said she was lucky to meet Prince William, she said: “He’s lucky to be going out with me.”
  “By far the best dressing up outfit I ever had was a wonderful pair of clown dungarees, which my Granny made.”15
  When asked about her temporary split with Prince William, she said: “I think at the time I wasn’t very happy about it, but actually it made me a stronger person.”
  When asked whether she wants to meet Princess Diana, she said: “Obviously I would have loved to have met her and obviously she’s an inspirational woman to look up to. Obviously on this day and you know going forward and things, you know it is a wonderful family, the members who I’ve met have achieved a lot and you know very inspirational and so, yes, I do.”
  “I really hope I can make a difference, even in the smallest way. I am looking forward to helping as much as I can.” S
其他文献
风格多样、五色斑斓的涂鸦原本代表着底层人名对社会的反抗,现在却慢慢进入了主流社会,日益时尚化和商业化。涂鸦是如何产生的?它和嘻哈文化又有着怎样的渊源?下面就跟着本文一起领略涂鸦的魅力吧。
期刊
初出道时,她是清新可人的洛丽塔,震撼欧陆;  再见面时,她宛若坠入人间的精灵,深情愉悦:  镁光灯下,她吸引所有人的目光,才华横溢,  盛名之雨,她仍然坚持平凡生活, 回归家庭;  暌违两年,她携新作旧来, 完成华丽蜕变。  我们期待:这个法语乐坛的童话之旅还将继续
期刊
Do you ever wonder how some things come about? For instance, who figured outthat there was something worth eating inside a banana peel?
期刊
The world's smallest engraving by human hand has beencompleted on the edge of a razor blade。
期刊
William Shakespeare was a great English playwright,dramatist and poet who lived during the late sixteenth andearly seventeenth centuries。
期刊
one day,whenlwas afreshman in high school,I saw a kidfrom my class who was walking home from school。
期刊
能够为伟大的亨利·维奥克斯腾普斯(比利时小提琴家——译者注)演出,应该不至于太糟吧,但小提琴家李奥坡· 奥尔却不得不忍气吞声,因为伴奏者——维奥克斯腾普斯妻子的粗鲁简直出乎他的想象。  这事儿大约发生在1859年,当时奥尔还是个学生。奥尔和他父亲去拜访小提琴家维奥克斯腾普斯,他很热情地接待了他们,但他的妻子——也是他的伴奏者却冷若冰霜。在闲谈了一阵奥尔的学业后,维奥克斯腾普斯让奥尔拿出小提琴演奏,
期刊
《相助》(The Help)翻拍自美国作家凯瑟琳.斯多克特的畅销同名小说,在大片、续集扎堆的夏季档创下了连续四周荣登北美票房榜冠军的佳绩,令人印象深刻。该片的制作成本仅为2,500万美元,全球的总票房却超过两亿,可谓2011年电影界的最大惊喜。  以前的专栏曾多次点评翻拍自畅销书的电影,但这次有些不同。如果没记错的话,《相助》是第一个原著和电影都让我赞不绝口的例子。鉴于不少朋友说《相助》这个名字是
期刊
As an eternal pursuit of human,happiness has been defined by untold philosophers,scholars andeven by every common people。
期刊
April 23 is a symbolic date for world literature for this date marks the anniversary of the birth ordeath of a range of well-known writers。
期刊