变化中的翻译禁忌:辩证视角下的探索

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:runyran
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译禁忌是关涉翻译活动的一个现象,是人类社会的一种文化政治存在,但却甚少有人研究。本文秉承对译学新课题的探索精神,展开对翻译禁忌的讨论。文章立足于辩证论的思想观,认为翻译禁忌既具普遍性(即每个国家或社会都有缘起思想审查等文化政治制度和译者个体、机构信仰等意识形态因素的翻译禁忌),又有其特殊性(即翻译禁忌在不同国家、社会和时代必定有其不同的表现形式);它既是一个永恒存在,同时又具有动态的可变特质。正视这个现象的存在,并以开放而辩证的态度去研究其本质特征,有助于我们进一步认识翻译以及翻译的社会和文化政治意义。
其他文献
研究了营养液不同pH值和米粒大小两个培养条件对蛹虫草固体发酵产子实体和虫草菌素的影响。当营养液pH值为5.5~6.0时子实体的产量最大,营养液pH值为6.5时,虫草菌素总的产量最
目的:观察参苓白术散加减治疗功能性消化不良脾虚气滞证的临床疗效。方法:将符合标准的功能性消化不良脾虚气滞证患者60例,随机分为治疗组31例和对照组29例。治疗组予参苓白
目的:观察青鹏软膏和糠酸莫米松乳膏序贯疗法治疗慢性湿疹的疗效和安全性。方法:将124例慢性湿疹患者随机分为A组39例、B组41例、C组44例。其中A组用青鹏软膏治疗;B组用糠酸
刑事证据开示基于程序正义的理念而确立,与对抗制审判方式相伴而生,我国刑事证据开示制度目前已取得初步成效,但并未系统确立,庭前会议程序、开示的时间、地点以及后续救济程
为了保证土地利用总体规划的稳定性和权威性,切实实现土地利用总体规划对土地资源的合理配置和土地利用布局的优化,通过研究不确定性的产生与发展过程,结合土地利用总体规划
一直以来,在我国刑事诉讼中辩护人通过阅卷的方式,知悉案件证据及相关信息。辩护方的证据知悉权是辩护权的重要组成部分,其主要目的在于保证辩护方能够在法院审判开始前充分
目的:探讨湿疹纳米乳膏联合四物消风饮治疗慢性局限性湿疹的临床疗效。方法:将55例患者随机分为两组,治疗组28例给予湿疹纳米乳膏联合四物消风饮治疗,对照组27例予尤卓尔软膏
孟中印缅四国在文化、经济、宗教等领域联系紧密,合作历史悠久。如今,以云南"向西南开放桥头堡"建设为契机,四国的合作领域也逐步从基础设施、商品、技术等拓展到金融、信息
<正>总体说明青城山房占地约16.7hm2,主要由"组院别墅"和相对小巧的"叠院公寓"两种建筑类型组成。"组院别墅"为1-2层,位于地块的核心部位,更利于欣赏山景,面积控
刑事证据开示制度是刑事诉讼中实现控辩平衡对抗的重要制度。目的在于使控辩双方形成平等有效的对抗,实现刑事诉讼的公正和效率。我国刑事诉讼法对证据开示制度作了一些规定,