论文部分内容阅读
他,已过知天命之年;他,走过漫漫近30年的从医路;他,至今仍在不懈地追求,探索医学领域的尖端科技。他,就是当年山东医学院的高才生郭同本教授。见他后给我的第一印象就是聪慧敏捷,谈起具体业务,思路清晰、“妙语联珠”。不愧为行家妙手,令人敬佩。“医生的天职就是救死扶伤,治病救人,我将终生如此,无怨无悔。”这是我采访他时,他说的第一句话。他很少谈自己,但我还是从有关单位搜集到他大量的获奖证书,印证了郭教授用汗水铺就的闪光足迹。他曾任: 青岛大学医学院附属烟台毓璜顶医院泌尿外科主任、主任医师、教授; 山东省器官移植专业委员会委员; 青岛大学医学院硕士、研究生导师: 烟台市泌尿外科专业委员会主任委员: 中国移植透析学会全国委员。荣获坦桑尼亚卫生部颁发的最高荣誉证书。载誉归来后又荣获中国卫生部颁发的荣誉证书……翻阅着一摞摞证书,这光采照人的一顶顶桂冠是来之不易的,在我国医疗卫生界也寥若星辰。
He, who has known the year of destiny; he, after a long period of nearly 30 years of medical practice; he is still relentlessly pursuing, exploring the cutting-edge technology in the field of medicine. He is the only high school student of Shandong Medical College Guo Tongben. After seeing him, my first impression is smart and agile, talking about specific business, clear thinking, “punchline.” Worthy expert expert, admirable. “The vocation of the doctor is to save lives and to save the sick and to save the sick, and I will live life long without regrets.” This is the first sentence I spoke to when interviewing him. He seldom talked about himself, but I still collected a large number of certificates from relevant agencies, confirming Professor Guo’s flash footprint with sweat. He served as: director of Department of Urology, Yantai Yuhuangding Hospital affiliated to Medical College of Qingdao University, chief physician and professor; member of Shandong Provincial Organ Transplantation Professional Committee; master’s degree and postgraduate tutor of Qingdao University School of Medicine; chief of urology specialty committee of Yantai City: Learn to national committee. Won the highest honor certificate issued by Tanzania Ministry of Health. After the return of the honor and won the honorary certificate issued by the Chinese Ministry of Health ... ... read a pile of stacks of certificates, this light of the top of the crown is a hard-won, in our health care sector is also very few stars.