论文部分内容阅读
[目的]为了探讨深圳市宝安区暴发疫情的流行特征,为制订疾病预防控制提供科学依据。[方法]对2010年深圳市宝安区流感、手足口病、水痘和支原体肺炎暴发疫情资料进行分析。[结果]宝安区2010年报告暴发疫情8起,发病72例,无危重、死亡病例。其中,流感3起、发病31例,手足口病3起、发病20例,水痘1起、发病12例,支原体肺炎1起、发病9例;3月4起、35例,4月3起、22例,7月1起、15例;托幼儿童3起、20例,小学生2起、16例,中学生2起、21例,工人1起、15例。72例病人中,男性占52.78%,女性占47.22%;0~4岁占22.22%,5~14岁占44.44%,15~60岁占33.33%。[结论]宝山区发生暴发疫情的传染病主要为呼吸道传染病,主要发生在托幼机构和中小学校。
[Objective] To explore the epidemiological characteristics of the outbreak in Bao’an District of Shenzhen City and provide a scientific basis for formulating disease prevention and control. [Method] The data of flu, hand-foot-mouth disease, chickenpox and mycoplasma pneumonia outbreak in Bao’an District of Shenzhen City in 2010 were analyzed. [Results] Eight outbreaks were reported in Bao’an District in 2010, with a total of 72 cases without any serious or death. Among them, the flu 3, the incidence of 31 cases, 3 cases of hand-foot-mouth disease, the incidence of 20 cases, a chicken pox, the incidence of 12 cases, 1 case of mycoplasma pneumonia, the incidence of 9 cases; March 4, 35 cases, 22 cases, July 1, 15 cases; 3 children care children, 20 cases, 2 pupils, 16 cases, 2 middle school students, 21 cases, 1 workers, 15 cases. Of the 72 patients, 52.78% were male, 47.22% were female, 22.22% were 0-4 years old, 44.44% were aged 5-14, and 33.33% were 15-60 years old. [Conclusion] The infectious diseases in outbreak in Baoshan district were mainly respiratory tract infectious diseases, mainly occurred in kindergartens and primary and secondary schools.