述职报告与总结的异同

来源 :阅读与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouyu_yy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
所谓述职报告,即任职者向主管领导部门和职工群众,陈述自己在某一任职期间的工作实绩,问题和设想等的自我评述性应用文体。正如《辞海》所说:“述职者,述其所职也。”而总结呢,它是对所做的某项工作,某项任务和其他实践活动,进行全面、系统的回顾分析而写成的书面材料。述职报告与总结均为应用文体,两者有很多相似
其他文献
在中美关系中,经贸关系一直是维持中美关系正常化,避免其走向对抗的重要因素.通过对中美经贸关系的发展分析,指出了中美经贸关系在维护两国双边关系上的重大作用以及其中存在
说明文解说事物、诠释事理,要做到通俗、具体、准确、清晰,并非易事。要写好说明文须掌握“变”的艺术。一日变深为浅。地球自转越近南北极线速度越慢,越近赤道线速度越快,这
应用文的可读性问题已引起诸多同行的关注。有的人从“应用文贵在实用”角度对应用文应有可读性持否定态度。笔者认为,应用文的可读性与实用性并非水火不相容,可读性强的应用
传统的自感现象演示实验存在不少问题,改进的实验采用发光二极管作显示,用一个电路可演示通电和断电自感现象、感生电动势的极性及感生电流的方向.介绍了改进开发后的教学使
投稿是项很难的事,有的人投了几次见不中,便心灰意冷,也有的人在苦苦奋斗中虽然投中了几篇,但由于缺乏坚持不懈的精神而偃旗息鼓了。真正的有志者不是不曾遇到过失败,也不是
修辞从来都是对“僵化语法“的突破,修辞更多的是追求语言的创造性和新颖性。当然,这并非说为了追求修辞效果可以漠视语法规范,而是强调:运用修辞手法,往往意味着对固有语法的“临
语言是反映民族文化的一面镜子.因此,要想使跨文化交际获得成功,就要求我们在学语言规则的同时,也要学其文化的交际规则.本文主要探讨由于思维方式不同而引起的汉英文化交际
多年来最怕的事是开大头会(这大约是台湾文人的叫法,大陆老百姓是叫“大尾巴会”)。曾看过一些反对开会的文章,包括马雅可夫斯基的名诗,窃以为都没有余文痛快,而且美。在我是
本文介绍了软启动器的工作原理,分析了软启动器在煤矿中的应用前景,并对软启动器的节能及应用中遇到的问题进行了分析。
<正> 诗坛上竟有这样的怪事:因为一句诗而名扬千古,永垂不朽;而即使写诗数万首,文学史上却不承认他是“诗人”。晚唐诗人司空图在《争名》和《携仙录》中,两次提出“不朽才消