论文部分内容阅读
尊敬的部长和各位代表: 感谢你们盛情邀请我参加今天的大会。“第一届中国艾滋病性病防治大会”的召开是一个具有真正意义的重要转折点,它不仅对中国的艾滋病防治事业有这样的意义,而且对全世界的艾滋病防治工作也是如此。 我们都知道,建立伙伴关系是开展艾滋病防治工作的关键所在。我站在你们面前,代表了一个合作伙伴——这就是联合国艾滋病规划署。联合国艾滋病规划署是一个由多个组织共同发起的组织。它将联合国的8个机构联合起来共同迎战艾滋病。这些机构是:联合国儿童基金会、联合国教科文组织、联合国开发计划署、联合国人口基金、联合国禁毒署、世界卫生组织、世界银行和最近加入的发起组织——国际劳工组织。 联合国艾滋病规划署与中国的合作伙伴关系一直是强有力的。在联合国方面由联合国中国专题组的领导下,我想在此祝贺
Dear Ministers and Deputies, Thank you for your kind invitation to attend today’s General Assembly. The convening of the “First AIDS Staples Prevention and Treatment Conference in China” is an important turning point of real significance. It not only makes such an impact on the AIDS prevention and control work in China, but also does AIDS prevention and control in the world. We all know that establishing a partnership is the key to AIDS prevention and control. I stand before you and represent a partner - this is UNAIDS. UNAIDS is an organization co-sponsored by many organizations. It brings together the eight United Nations agencies to fight AIDS. These are: UNICEF, UNESCO, UNDP, UNFPA, UNDCP, WHO, World Bank and the recently launched sponsoring organization, ILO. UNAIDS’s partnership with China has been strong. Under the leadership of the United Nations China Task Force on the United Nations, I should like to congratulate him here