论文部分内容阅读
在各种国际交流活动和学术活动中,常常出现她的身影;在政府建言中,在各种艺术或礼仪讲座中,常常回响着她的言论。她就像她酷爱的波斯菊一样,用斑斓的色彩编织着美丽的梦。每次见到李赞东,都能感受到她的知性温婉。她是“文革”后第一批公费出国的留学生,也是中国第一批博士后,中国动物学会内分泌分会副理事长,中国农业生物技术学会动物生物技术分会理事……无数个光环背后是李赞东20多年来每天与实验室打交道,潜心于科学研究的付出与坚守。
She often appears in a variety of international exchange activities and academic activities; she often echoes her remarks in a variety of artistic or etiquette lectures given by the government. Like her favorite cosmos, she weaves a beautiful dream with gorgeous colors. Every time I see Li ZanDong, I can feel her intellectual gentle. She is the first batch of foreign students to go abroad after the Cultural Revolution and the first postdoctoral fellow in China. She is also the vice director of the Chinese Society of Endocrinology and the director of Animal Biotechnology Branch of China Society of Agricultural Biotechnology. More than 20 years to deal with the laboratory every day, with great concentration on scientific research to pay and adhere to.