论文部分内容阅读
一位26岁的宁波女孩靠卖姜汤一年赚了10多万元。她的成功证明,土气和不起眼的乡土特产也有商机可挖。食博会上觅得商机应红在卖姜汤前,先后做过餐厅服务员、推销员。2006年,应红去逛食博会。她被一家经营姜汤的摊位吸引了。闲聊中,摊位的工作人员告诉应红,他们经营的是姜汤冲剂,是把生长在海拔1000多米高山上的老姜深加工后做成的速溶饮品.应红想。都市白领很喜欢速溶咖啡,而速溶姜汤也有咖啡的一些特点,且能去寒和养胃.一定有市场.食博会结束后,应红就赶往那家公司考察.她决定和这家公司合作,进军宁波市场。在家人的支持下。她抵押房子贷了几万元.注册了一家公司。她只做自己最熟悉的环节——市场推广,而生产由合作方负责,这种品牌输出的方法省去了很大一笔费用。
A 26-year-old Ningbo girl earned over 100,000 yuan a year by selling ginger soup. Her success proves that there are also opportunities for digging rustic and humble local produce. In the Food Fair, he had to be a restaurant waiter and salesman before selling ginger soup. In 2006, Red should visit the Food Fair. She was attracted by a stall that runs ginger soup. During the chat, staff at the booth told Ying Hong that they were running Jiangtang Granules. They were instant drinks made from the deep-processed ginger grown on a mountain more than 1,000 meters above sea level. Urban white-collar workers like instant coffee, and instant ginger soup has some characteristics of coffee, and can go to the cold and stomach. There must be a market. After the end of the Fair, Red should rush to the company to visit. She decided to this and The company cooperates to enter the Ningbo market. With the support of family members. She mortgaged the house a few tens of thousands of yuan. Registered a company. She only has to do the most familiar part of her - marketing, and production is the responsibility of the partner, this method of brand output saves a lot of money.