论文部分内容阅读
目前,我国英语专业口译课在教学中还存在着较大的问题,课堂模式缺乏互动性、教学模式单一、缺乏实践性。这无疑对英语口译人才的培养产生了极大的不利影响,因此,必须加强对英语口译教学的改进,加强学生对英语的理解能力和表达能力。
At present, there is still a big problem in the teaching of English interpreting courses in our country. There is a lack of interactivity in the classroom mode, a single mode of teaching, and a lack of practicality. This undoubtedly has a tremendous negative impact on the training of English interpreters. Therefore, it is necessary to improve the teaching of English interpreting and enhance the students’ ability to understand and express English.