开除了也有关系

来源 :当代工人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vismiling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从法律角度看,小王跟公司的劳动合同,其实并没有解除。劳动关系的终结,需要有法定事由或一方(含双方)当事人的意思表示。在小王没有明确作出终止劳动关系的意思表示,公司也没有做出解除或终止劳动关系的意思表示的前提下,开除公告不等于解除劳动关系,他们双方的劳动关系并没有终止。从这个故事看,公司的意思和逻辑是,小王旷工10多天,按公司规章制度, From a legal point of view, Wang and the company's labor contract, in fact, did not lift. The termination of labor relations needs to have statutory reasons or representations by the parties (including both parties). In the king did not explicitly make the intention to terminate the labor relationship said the company did not make the intention to lift or terminate the labor relationship under the premise of the expulsion notice does not mean that the lifting of labor relations, the labor relations between the two sides did not terminate. From this story, the company's meaning and logic is that Wang absent more than 10 days, according to company rules and regulations,
其他文献
当金樽第一次映入我们的眼帘时,多年的市场经验告诉我们:这是个好东西。果然,经过进一步的广泛求证也包括我们自己的亲身体验,证实了金樽对于醒酒护肝确实很有效果,尤其是减
开年以来,商务部、国家发改委、人社部等多个部委召开一系列新闻发布会,总结2015年经济工作成效的同时,积极部署今年经济改革和发展工作,为延迟退休方案、城乡基本医保制度整
作为以国际化水准急速发展的大都市,“北上广”因其新、潮、快而早已深入人心,而位列其中的花城——广州,人口众多、粤语流行、粤菜闻名也是世人有目共睹的“三鲜儿”。人多自有杰人出,当衣食住行、各行各业的文化精髓偶遇伯乐知音,表达的形式便不再拘泥于传统,新风尚脱颖而出,洋洋洒洒,遍布在每一个不起眼的犄角旮旯,等待你去用心挖掘。本期专栏,我们将追随二三文化创客的身影,深入大广州少为人知的僻静角落,去真切感受
,-令-令.令.今!今-令-令-令尸 1.5蛊米/秒.2.f(99卜1. 以上各打一成语 广东华南师大附中番禺学校(511442) 夏新桥(自创) (谜底在本期找) 1.一日千里 本期谜底 2.九九归一数学
为加强仪器仪表行业国际标准化工作的管理,根据国家技术监督局和机械部科技与质量监督司的有关规定,特制定本办法。1仪器仪表综合技术经济研究所的职责和工作程序1.1仪器仪表综
当发生一次大的地震灾害时,楼房倒塌,断壁颓垣,触目惊心。如果这时你看到一些完整无损的古建筑时,你会自然想起“墙倒柱立屋不塌”这句谚语。中国古建筑有良好优越的抗震 W
人类自从有能力数数以来,就一直相信某些数字拥有控制人,或者说是决定其命运的神力,12就是其中一个既重要又奇妙,既吉利又神秘的数字,重要而奇妙  一年被分为12个月,为什么要如此划分呢?这是因为一年中有12次满月或圆月,  钟表是以12小时计算的,一天分为两个12小时,一个小时分为5个12分钟,一分钟又分为5个12秒钟,这是12在计时方面的广泛应用,  中国人有12生肖,每年一属,12年一个轮回,奇
阅读小助手:I got 80,but not 0?我居然得了80分,而不是0分? Congratulations!“祝贺你!”“恭喜你!”这是英语中一句极为常用的口语。当别人在考试、比赛中获得好成绩或在某
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
1960年,罗塞·瑞夫斯(Rosser Reeves)是一家广告公司的负责人,他作为强销(hard sell)的极力倡导者而为人知晓。他著有一本非常畅销的书,名为《实效的广告》。该书被译成了28