“精灵旅社”迎来新住客

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:macg27
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Mel Brooks Checks in for Hotel Transylvania 2
  Mel Brooks, the legendary[传奇的] comedian[喜剧演员] and filmmaker voices the ancient vampire Vlad—the angry old father of Adam Sandler’s Dracula—in the animated sequel[续集] Hotel Transylvania 2.
  The centuries-old Vlad is “like my real personality[个性]. I’m pretty grumpy[脾气坏的],” jokes Brooks, 88. “It was a good choice.”
  The first Hotel Transylvania in 2012 explored the generational gap between Drac and his young (for a vampire) 118-year-old daughter Mavis (Selena Gomez), her need to see the world outside the family hotel and her attraction to the simple human Jonathan (Andy Samberg).
  A family get-together in the sequel brings Vlad to town—along with some secrets and drama—to visit his son he hasn’t seen in years. He turns everybody’s life upside down, from Dracula, Mavis and Jonathan to hotel[老顾客] such as Frank (Kevin James), Wayne Werewolf(Steve Buscemi) and Murray the Mummy (Keegan-Michael Key).
  Jonathan found Dracula intimidating[吓人的] in the original[原作的] movie, but he’s really confused[使糊涂] by Vlad. “He actually lives in a cave—he is about as old school as it gets,” says producer Michelle Murdocca. “So when he comes and sees that Dracula is running a hotel, he’s like, ‘What is going on here?’”
  Vlad can be mean and tough, Brooks says. “He doesn’t treat Dracula with a lot of respect[尊重] and they’re often arguing. It makes for some wonderful comedy.”


  Horror comedies are natural for Brooks, who directed 1974’s Young Frankenstein and 1995’s Dracula: Dead and Loving It. For the latter[后者的] film, he had worked with the late Leslie Nielsen and other actors on doing a perfect vampire accent.


  So for Vlad, “I had that with me. And I didn’t have to make it older because I’m almost 100, so I played it out of my own voice,” Brooks says.
  Brooks also had ideas for Vlad’s look and design. The character originally was a little scarier and darker, but Brooks suggested the filmmakers open up his eyes and make them bigger and friendlier so kids would like him.
  “Actually, it’s like a little bit of Mel coming through,” says Murdocca. “You can see that warm guy in there behind this exterior[外在的] of old, leathery[坚韧的] spookiness[幽灵一般].”
  传奇喜剧演员及电影制作人梅尔·布鲁克斯将在动画电影《精灵旅社》的续集中为德古拉(亚当·桑德勒配音)的老爸—脾气暴躁、老掉牙的吸血鬼老弗拉德一角配音。
  这个活了几百岁的弗拉德“就和我自己的性格一样,脾气暴躁。”88岁的布鲁克斯开玩笑说。“真是选对人了。”
  2012年的《精灵旅社》讲述了德古拉和他年轻的(对于一个吸血鬼来说)女儿—118岁的梅菲丝(赛琳娜·戈麦斯配音)之间的代沟。梅菲丝想出去看看家庭旅馆外面的世界并被人类乔纳森(安迪·萨姆伯格配音)吸引的故事。
  在续集里,弗拉德因为一次家庭聚会而去城里看望多年未见的儿子,同时也带来了一些秘密,制造了一连串戏剧事件。他把每个人的生活都弄得颠三倒四,包括德古拉、梅菲丝、乔纳森,以及弗兰克(凯文·詹姆斯配音)、狼人韦恩(史蒂夫·布西密配音)和木乃伊穆雷(基冈·迈克尔·基配音)等旅馆的常客。
  在第一部电影里,乔纳森觉得德古拉很可怕,而弗拉德却让他倍感困惑。“他住在一个山洞里,为人有够老派守旧的。”制片人米歇尔·穆尔多卡说。“所以他刚到时,看到德古拉在经营一个旅馆,他的第一反应是:‘这里出什么事了?’”
  布鲁克斯说,弗拉德又苛刻又强硬。“他不怎么尊重德古拉,两人常常闹矛盾,由此产生了一些精彩的喜剧效果。”
  恐怖喜剧对于布鲁克斯并不是什么新鲜玩意。1974年他曾执导过《新科学怪人》,1995年又执导了《吸血鬼也疯狂》。在后一部电影里,他与已故的莱斯利·尼尔森及其他演员创造出了一种恰到好处的吸血鬼的口音。
  所以对弗拉德这个角色,“他身上的特点我都了然于心。我也不必刻意扮老,因为我本来就快一百岁了,所以我只需要用自己的声音去演绎就可以了,” 布鲁克斯说。
  布鲁克斯对弗拉德的外型和设计也有自己的想法。这个角色原本的设定更加阴暗吓人,但布鲁克斯建议制片人让弗拉德的眼睛睁开,让他的双眼看起来大一点、友善一点,孩子们才会喜欢他。
  “其实透过这个角色可以看到一点梅尔·布鲁克斯的影子。”穆尔多卡说。“你可以看到在这个家伙苍老强韧、阴森吓人的外表背后,是一个温暖的人。”
其他文献
随你来到红橡树下  当风吹过空芯芦苇变得厚重时  你会在那里等我,直至某人前来  带我走,带着我离去吗?  看吧,我还没有,还没有变得冰冷  我从人们那里窃取他们窃自别人的东西  他们的手臂如此纤细,皮肤如此苍老  但你还年轻,你还年轻,你还年轻  接着有人大笑,就像一切皆是徒劳  就像我们无法从深井中被救出  但我所做的衣物亦是你可以出售的  用来支付虚无的种子  名字被刻在那红橡树上  那些留
期刊
《亚尔斯兰战记》  仿佛田中芳树(《银河英雄传说》小说作者)这个名字还不够响亮似的,他们决定请来荒川弘(《钢之炼金术师》漫画作者)将亚尔斯兰王子的大  冒险改编成漫画,现在还要将这个动人的故事制作成一部全新的动画。如果动画公司辜负了这两位大手的名头,不能拍出这部奇幻史诗应有的精彩绝伦,试想下像我这样的死忠粉丝会有多么怒火中烧吧——不是开玩笑的哦。  《俺物语》  我该如何向你介绍《俺物语》呢?这并
期刊
假如你所在的团队已经拯救了世界九次之多,你最终肯定会想:这次是不是该轮到别人了?  不幸的是,正是这种想法导致了《复仇者联盟2:奥创纪元》中最新的全球危机。  英雄好汉们都累了,神盾局也被摧毁了,当威胁再度出现,再也没有其他人能向这颗星球施以援手。大家都想休息——而正是这种想法使他们面临被击溃的危机。英雄主义从不逊位。  “你那关于逊位的说法也是恰当的,但我想这也涉及到对(自身)极限的认识。”小罗
期刊
参观博物馆时,为了保护大师的传世佳作,参观者都要遵守“只能看、不能摸”的规则,这却给视障人带来了麻烦。对此,马德里的普拉多博物馆制作出精细的3D复制品,专供视力受限的朋友参观。一起来欣赏这种触得到的艺术——  世界各地的博物馆都有一个最高准则:只许看,不许摸。可是,假如你没法看呢?失明为何会成为人们无法欣赏艺术品的理由呢?这些艺术品不仅是传世巨作,也是各国文化历史的重要组成部分。  这正是马德里的
期刊
Inmate Mitchell King had a visitor—his wife. King was serving a six-year jail term in 2)Auckland, New Zealand for armed robbery. But his wife didn’t want to be away from him for that long. So they hel
期刊
青春喜剧再度来袭,精彩程度更甚从前,这都是作家科迪·科普林格的功劳。我们为什么要感谢她让这类型的电影重返电影版图呢?因为现在人人都在谈论不休的电影《丑女也有春天》,其原著小说的作者正是这位(美国)肯塔基人。  未免你不知道我们在说什么,《丑女也有春天》已经被称为下一部《贱女孩》,演员阵容十分华丽,有贝拉·索恩、梅·惠特曼、罗比·阿美尔,甚至还有肯·郑。故事讲述了12年级学生比安卡(梅·惠特曼饰)在
期刊
生活在这个时代的上班一族,承受着太多来自方方面面的压力。他们终日忙忙碌碌,以致很少时间陪在家人身边,很少时间健身。他们也想出游,给身心放个假,但又可能因为痛惜被扣的工资而打消这种念头。年复一年,物质生活也许是好了,精神生活却可能很难堪。就像被囚禁在笼里的鸟儿,他们渴望自由翱翔,呼吸最清新的空气。有什么办法可以做些改变?在西方职场流行起来的“两人一职”也许算是个办法,但却要承担工资减少的后果。  要
期刊
小兰 译    2006年是世界杯年,作为当今世界足坛的最顶级赛事,自然是倍受关注。四年的等待,桑巴军团能否卫冕?东道主德国顺风顺水捧起大力神杯?非洲黑马勇往直前?英格兰40年后又逢春?“点球大战常胜军”阿根廷能否不失众望,带给我们更多精彩?荷兰打破无冕之王的梏命?意大利重返世界之颠?一切都是未知数。对于很多球员来说今年是最后的机会,每个人都不会轻易错过。冠军只有一个,精彩却无处不在,今年的六月将
期刊
Sweet And Low  Anywhere you go, anyone you meet  Remember that your eyes can be your enemies  I said, hell is so close and heaven’s out of reach  But I ain’t giving up quite yet  I’ve got too much to
期刊
时间正像一个趋炎附势的主人,对于一个临去的客人不过和他略微握握手,对于一个新来的客人,却伸开了两臂,飞也似地过去抱住他;欢迎是永远含笑的,告别总是带着吧息。  ——莎士比亚  时代总是会告终的。友谊、日常、工作、处所、关系、生活——你正置身其中的一切,总有一天会迎来终结。或许只是暂离,但也有可能从此永别。从大体上而言,结局总是容易让人失望的。对我来说,我很讨厌自己喜欢的事情临近尾声,以至于我在听喜
期刊