论文部分内容阅读
每天照在我们身上的阳光,据说来自数万年前,这束照在我身上的光,在途中的时候,我在哪里?那光是专为我而来,还是无意中落在了我的身上?一花一草一树一昆虫,都在想着怎样的心事,是自己,还是别人?花草之间说着怎样的语言,那昆虫的腹部和尾巴,是不是紧紧挨着或者擦过洞穴的墙和壁。沙蓬在沙丘间、沙漠里随风滚动,必定是为了寻找水源,找到那个永远驻留的地方。可能会在风沙间漂泊十年、五十年,甚
The sunlight that shines upon us every day is said to have come from the light that shines upon me thousands and thousands of years ago. Where am I while en route? Is it just for me or accidentally for me? Who are you thinking of, what you are thinking, what you are thinking, what kind of language are you talking about, what about the insects’ abdomen and tail, or not? Cave walls and walls. Sha Peng in the sand dunes, the wind rolling in the desert, must be looking for water, find the place that will always reside. May drift in the sand between ten years, fifty years, very