英汉语言中折射的文化思维

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dvrgbedr544y4d
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉语言迥然不同,在不同的语言体系下,中英两国发展着本民族特有的文化和思维模式。这种语言的差异是文化思维不同的必然产物,那么我们就能够从这种必然产物中剖析两种文化的差别。本文将通过对比英汉两种语言体系的字型、词汇、语法和固定表达阐述英汉文化的差异。 The languages ​​of English and Chinese are quite different. Under different language systems, China and Britain have developed their own unique culture and mode of thinking. The differences in this language are the inevitable products of cultural thinking, so we can analyze the differences between the two cultures from this necessary product. This article will elaborate the differences between English and Chinese cultures by comparing the fonts, vocabulary, grammar and fixed expressions of the two language systems of English and Chinese.
其他文献
思想政治工作可以说是企业党建领域中一项十分重要的内容。企业文化可谓是企业之灵魂,但企业文化无法同于或者取代思想政治工作。为了更好地落实企业思想政治工作,就必须要强
近些年来,随着我国经济水平的飞速发展,我国开展了大量高速公路项目,这极大地促进了我国经济的持续进步。随着新时期高速公路项目逐渐增多,在高速公路企业内部团委的作用越来越明
锡伯之名最早记录于清朝,自此因整个民族突出的多语能力在历史上发挥着重要的作用。他们在我国被称为“语言的天才”。文章试图从历史上观察锡伯族与其他民族的关系,挖掘当代
汉语量词虽然有表量、分类等功能,但作为语法标记更多的情况下没有明显的语义表达功能,学界对于它存在意义的讨论缺乏普适性或有说服力的解释。本文根据本体相对性理论分析了
本文认为从汉字的形体结构、字意演变以及殷商文化三个角度来解读中国文字博物馆的标志性建筑———字坊,才能发掘出字坊蕴含的丰富汉字文化信息,这有助于为观众提供更多的汉
认为“缇油”一词可指史册,或泛指书籍,是来自同样表“史册、书籍”义的“缇缃”(或“缇帙”)和“油素”两类词的合称。该词可分析为并列结构。 It is believed that the te
《愚公移山》历经几次课改仍然出现在中学的课本上,是经典的课文之一,人教版的注释中有些解释欠妥,有些解释是错的。有的词语通过版本的对比,其他的词更适合语境。文章中选取
“X是X”是日常交际中常见的一种构式,本文试图从信息论角度来考察。“X是X”可以表示预期信息标记以及反预期信息标记。预期信息标记分为预期信息标记、负信息预期标记以及
人称指示词的语用功能是语言学研究领域的一大热点。人称指示词中第一人称复数we在日常言语中指代较多,因此语用功能更为明显。语用功能往往在语境中体现出来,本文从语境中探
世界上没有完全相同的两片树叶,当然在语言世界中也没有意思完全相同的两个词,更没有意思完全相同的两个短语或两句话。虽然语言中的同义词非常多,但是同义词只是指两个词的