浅论商务英语函电的特点及其翻译

来源 :新教育时代电子杂志(教师版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pootcat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务英语信函在对外贸易中是非常重要的书面文件,商务英语函电是一种在商务环境下利用函电与具有不同文化背景的客户进行交流的跨文化行为。商务英语函电在文体和语体方面有其特殊性,其翻译也与普通的翻译规律有所不同,因此,它的翻译和用词都必须即遵守英文的准确和规范性,又兼备商务的语言特点,不恰当的翻译可能会导致信息传递的偏差甚至影响贸易的顺利进行。本文通过举例和比较,以用词和翻译在商务函电中的重要性为前提,对其用词特点以及翻译技巧进行初步的探讨。
其他文献
本文试图运用生态女性主义文学批评的相关理论来解读根据中国著名作家莫言的经典小说而改编而成的电视剧《红高粱》,分析父权制对女性的压迫,自然和女性的亲近性。
(记者张丽)2006年7月14日下午,河南省鲁山县赵大妈体闲美食中心总经理赵红飞来到本刊编辑部做客。他高兴地说:“我与现代营销合作已有四年多的时间了,以前,我只是在电话里与编
我们的使命就是让客户的广告投放更为有效、品牌传播更为全面、到位;让媒体的广告资源更为理想、媒体的关注度、影响力更为深远! Our mission is to allow clients to adver
语文课堂教学的有效性是语文教学的生命,而这生命能否得以延续,取决于教师是否能充分发掘学生的兴趣点,调动学生学习的主动性和积极性,能否做到与文本有机结合,真情演绎文本
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
由中国药学会主办,安徽省药学会、安徽中医药大学和安徽省中医药科学院承办,合肥立方制药股份有限公司、安徽济人药业有限公司、安徽协和成药业饮片有限公司、安徽道地中药材
大体积混凝土在桥梁工程中的使用比较普遍,但是其容易产生裂缝而导致桥梁工程的结构被破化,因此,要提高桥梁工程的使用寿命,确保桥梁的安全使用,必须有效控制大体积混凝土的
我在《闯江湖》里担任乐天的师姑小荷花这个角色。这是个戏不多,台词也较少的陪衬人物,之所以能给观众留下印象,就因为她有独特的性格:是个挑大梁掌班子的“角儿”,在江湖上
秦腔打击乐要不要改革?这个问题的提出,似乎有点“大逆不道”,因为多少年来一代代从前人沿袭下来的一整套规范性的东西,顷刻之间将其改头换面,难免不引起一些人的非议,但是
“学生是主体,教师是主导”这是众所周知的命题。我们认为,对这一命题应该重新认识。现代教育科学认为,教育质量的提高,必须充分发挥教师和学生的主体性、能动性和创造性,必