《孙子兵法·计篇》文化负载词英译对比研究

来源 :郑州航空工业管理学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asaaaas
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《孙子兵法》作为我国古代一部经典的军事著作和世界三大兵书之一,其影响范围已不仅局限于军事领域,它对世界范围内政治、经济、外交策略的影响也较为广泛和深刻。《孙子兵法》在世界范围内的广泛传播主要是依靠其英译本的作用。其中以英国汉学家贾尔斯和中国翻译大家林戊荪的译本流传较为广泛,许多外国读者都是通过这两个译本来了解《孙子兵法》的。《孙子兵法》中有大量包含特殊民族文化的文化负载词。这些文化负载词反映的是中国特有的文化概念和文化内涵。由于在英语中找不到与其相对应的词,这些特殊的文化负载词造成了翻译过程中的极大障碍。
其他文献
土地承包经营权入股是增加农民收入、促进城乡发展一体化的重要举措,但在试点阶段存在诸多问题。学术界对土地承包经营权入股的本质含义及法律属性认识不一,入股的组织形式迥
档案是一种重要的信息资源,档案工作的最终目的是为了利用。档案在开放利用过程中始终不能避开隐私权和知情权问题。文章就档案开放利用中的隐私权和知情权展开分析并阐述了
文章基于CBI教学理念的三个原则,从整合课程资源、更新课堂教学模式、充分利用网络资源等方面探讨了如何优化商务英语阅读教学,构建区域性课程内容体系和混合式学习模式,培养自
目的探讨锰离子(Mn^2+)增强功能MRI成像对确定癫痫发作相关脑区的价值。并进一步确定癫痫与钙超载的相关性。从而对癫痫的发病机制和定位进行研究。方法给成年猫肌肉注射戊四氮(P
目的研究首次原发性幕上脑出血CT特征与预后的关系.方法前瞻性登记首次原发性幕上脑出血患者的临床资料及CT特征,并随访6个月.对CT特征等预后因素与预后依次进行单因素和多因
文章以杨宪益夫妇翻译的经典文学作品《鲁迅小说选》为研究对象,以胡庚申教授的翻译适应选择论为理论支撑,分析译者在翻译过程中对英汉异质成分的处理策略,解读译者如何巧妙
“中国人的会多”已经成为商界的笑谈。单就会议本身而言,国人喜欢通过开会这种形式来统一认识、学习提高本无可厚非,这其实是高效率协同工作的一种形式。而会后资料特别是与会
独立学院科研工作应立足于地方、立足行业企业开展应用研究,以解决生产生活的实 际问题为导向,以培养应用型人才为目的。文章对独立学院科研工作的现状及存在的问题进行了分析,
以神经系统症状为首发的白血病临床上少见,现报告1例如下。1病例男,23岁。因“右下肢无力、头痛18d,左下肢无力伴视物成双6d”于2007年8月3日入院。患者18d前无明显原因出现
期刊
《大圣归来》对小说《西游记》中孙悟空、唐僧两个角色进行了改编,于是诞生了动画片 中的新型人物关系。其中“法明一江流儿”、“孙悟空一江流儿”的师徒关系更接近于