论文部分内容阅读
摘 要:自改革开放以来,科技得到飞速发展,人们的生活水平日益提高,精神文明建设日益完善,由此带来的人们的日常交际用语也发生着翻天覆地的变化,从原先的拘谨、墨守成规到现在的自由开放。由此带来的是,许多词语已经渐渐淡去了它们原先的意思,被赋予新解。尤其是汉语符号在使用过程中的自我改进和完善,使其变得简单且跟随网络文化。此外,影视作品中出现的生僻词对我们的日常交际产生了影响,越来越多发生僻词出现在我们的日常交际中。因此,我们在日常生活中要多了解关于词组意思新解的信息,以免在交际过程中产生不必要的误会。
关键词:汉语言符号;日常生活嬗变
作者简介:穆青(1988.5-),女,甘肃天水人西北师范大学2014级研究生,研究方向:英语语言学。
[中图分类号]:H03 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2016)-20--02
随着社会的进步,汉语言的意义也发生着巨大的变化。汉语言词组的感情色彩的转换,由褒义变为贬义,词语的感情加重,须用于特定的语境。汉语言趋于简洁化,在日常聊天和网络交际中,汉语言的简单明了的特点体现得淋漓尽致。影视作品中生僻词的频繁出现,以及对我们日常生活的影响。
1、汉语言符号感情色彩的转化
在日常生活中词组意思的转化屡见不鲜,首先我们来看“同志”这一词,最初的意思是指志同道合之人。在我国古代,同志与先生、长者、君等词的含意一样,都是朋友间的称呼。在建国初期,“同志”这一词来源于苏联,意思是拥有共同志向的人。在国内,同志一词也用语陌生人之间的打招呼,相当于现在的“师傅”,缩短了陌生人之间的距离。但是,从20世纪90年代开始,中国的同性恋开始被称之为“同志”,男同性恋简称为“男同”,女同性恋简称为“女同”。男同性恋的妻子称为“同妻”。因此,随着时代的进步,越来越多的人都不再使用“同志”来称呼对方,取而代之的是“某某”先生。由此可见,“同志”这个词由褒义词变为贬义词,感情色彩发生较大的改变。
再如“小姐”一词。最初“小姐”是宋元时期对地位低下女子的称呼,后转化为对官僚富家未婚女子的称呼,如西厢中有崔莺莺小姐。就近代文艺作品中的习惯来看,“小姐”一词在五四以前,曾是富有人家侍仆对富家女儿的尊称。近代曾是附庸风雅的公子哥对摩登女郎的尊称,到了七十年代,八十年代初,“小姐”是对女子的尊称,这种尊称几乎抄袭了西方文化的习惯,称呼未婚女子为小姐被年看成是一种绅士行为。当今这个词大多是贬义词,妓女被称作小姐,让小姐一词丧失了原本高贵之意。“小姐”一词在改革开放后由褒义词降格为中性词,尽管小姐在现代社会中还用于指称未婚的年轻女性,但是其中性的义位层面往往需要特殊的语境或场合才能使它不为大众理解为“妓女”,其贬义层面正在接近该词的核心地位,中性层面正在为如今满大街乱飞的称呼语“美女”所替代,因而我们觉得“小姐”偏重于贬义层面,是贬义倾向较重的词语。久而久之“小姐”这一词约定俗成的成为了“从事色情服务的女性”的称呼。意义层面在大众中形成了一定的框架,由此也完成了一个词义的演变过程。现在,除了正式的场合,称未婚年轻女士为“某某小姐”外,年轻女性都不愿意被称作小姐,更喜欢“姑娘”这个称呼。可见,当下小姐这个词仍然被理解成做人肉生意的女性。
2、网络中汉语言符号的变迁
网络交际中汉语言的使用越来越简单化。现代社会,经济高度发达,时间成为最宝贵的东西,在网络交际的过程中,网民倾向于用简单的词语表达最充分的意思。由于时间较为紧迫,因此,网络中的汉语言趋于简单化。我们的网络交际语随着某一时期的热点而变化,新兴的网络词语给我们的日常交际注入新的血液,所以,网络语言符号具有与时俱进的特点。
2.1 网络汉语言符号的简洁性
网路语言的特点之一便是快捷,因此,在网络聊天中,网民往往喜欢用省略词来代替句子,即节省了时间,又符合大众网友的聊天品味。比如“上交国”,完整的句子是上交给国家。“城会玩”,你们城里人真会玩。这一度都成为2015的网络流行语。“你造吗?”是“你知道吗?”的意思,用单个字“造”来指代“知道”。“造”的发音相似于连读且快读“知道”。因此网络语言符号体现了便捷性,方便于我们的日常生活。还有用简单的英文字母或者数字来替代,比如“米2”意思是我也一样。通常用“U”来代替“你”。比如“我服了你”会写成“I 服了U”。通常在聊天结束时用“88”来代替“拜拜”,用“1314”来代替“一生一世”,“520”代替“我爱你”。随着网络文化的迅猛发展,“淘宝体”应运而生,“淘宝体”的影响到现在还未消失,随处可见“亲……”。网络语言不仅一目了然,而且增加了语言的趣味性。但同时网络语言新陈代谢非常快,每年的网络流行语都不一样。
2.2 网络汉语言符号的与时俱进
网络语言的特征更多的要靠它的词汇系统来得以体现。网络词语恰恰是网络语言中最活跃的因素,它与“热点”、“流行”、“时尚”密切相关,既是流行文化的风向标,又是时尚元素的驱动者,还促进了汉语在在社交平台上的飞速发展。网络词汇具有网络词汇别树一帜的特点,那就是与时俱进。网络词汇与当下发生的人物事件紧密相联系,网络词汇一般都是热点词语。比如,2013年电视剧《甄嬛传》热播,随之因为剧中的台词也因其“古色古香”、包含古诗风韵而被广大网友效仿,并被称为甄嬛体,《甄嬛传》的语言非常考究,复古之风明显,精致打造的台词仿佛令人身处其境,略带古风,却又可以清晰明确的听懂。
网络语言更新快,网络上出现的不寻常现象,被网友传在微博,并博得各路网友的喜好,从而成为“网红”。自从出现了“大衣哥”之后,各种“哥”横空出世。陕西“表哥”杨达才。2012年8月26日,因为一场特大交通事故,“表哥”确微笑着出现在事故现场,引起网友的不满,被网友“人肉”出了许多佩戴名表的照片,故得以此“雅号”。随后“表哥”直接指代杨达才。2016年3月29日,常州吉恩药业发生火灾,经过三天三夜奋战,消防人员终于扑灭明火。在这起火灾中,消防员郭武警嘴衔叉子、手捧泡面睡着的照片流传到网上,被网友们称为“泡面哥”。网络符号改变着我们的日常的表达方式,对我们的生活起着微弱的作用。 3、生僻字的使用
大众传媒在我们日常生活中也扮演着举足轻重的角色,我们在日常聊天当中重新使用古汉语中的生僻字。例如,自从电影《人在囧途》上映之后,票房纪录较高,而且也符合观众的口味,这个“囧”字在我们的日常生活中扑面而来。随后更有《泰囧》以及去年上映的《港囧》。以前配置低的手机甚至无法拼出“囧”字来。可见这些古汉字被人从濒临死亡的边缘来回来,并且炙手可热。
近几年,囧的用法更加趋向于“冏”,原是一个今已罕用的汉字中的象形字,属囗部。从2008年开始在中文地区的网络社群间成为一种流行的表情符号。“囧”字以其楷书外观貌似失意的表情在互联网上迅速流行。普通话的“囧”与“窘”同音,读起来的感觉也很容易跟窘境、窘况联想在一起,普及速度飞快。又用其字的形象来表示“尴尬”、“无奈”、“真受不了”、“打败了”等意思。网络语言对汉字、方块字的一种重新解读是一种积极的文化传播现象。
再如“芈”字,随着《芈月传》的播出,这个芈字也与广大观众见面。在电视剧未播出之前,恐怕这个字要被永久地雪藏起来,除了在字典,以及百家姓当中,这个字很少使用。“芈”姓是古代的贵族姓氏。多亏大众传媒,才使得“芈”进入寻常百姓的眼中。
4、结语
本文主要阐明了汉语言符号在日常生活发展中的嬗变,即汉语言符号具体在日常生活中是如何变化。全文主要从三个方面论述了汉语言符号感情色彩的转变,即在网络语言中、汉语言符号的简化以及生僻字的频繁使用。语言作为一种被用来沟通交流的工具,其始终处于动态变化之中。同一句话、同一个成语,哪怕是一个词、一个字都随着社会、科技、生产力等的发展而不断发展着,在网络环境中,他们的变化更加丰富深刻。
参考文献:
[1]丁俊丹.语言学习中汉语言符号的特征及其嬗变[J].教育时空,2015.
[2]孟华.汉字主导的文化符号谱系[M].山东教育出版社,2014.
[3]屠家洵. 网络文化背景下汉语言的变异探究[J].语言与文学,2012.
[4]王元鹿.汉字中的符号之美[M].文汇出版社,2013.
[5]吴传飞.中国网络语言研究概观[J].湖南师范大学社会科学学报,2003(6):102-105.
[6]于根元.网络语言概说[M].北京:中国经济出版社,2001.
[7]张德禄. 论语言符号的形式特征[J].山东师大外国语学院学报,1999.
[8]钟舟海.造字.造词.造句——论网络语言的特征及其嬗变[J].文化与传播,2012.
关键词:汉语言符号;日常生活嬗变
作者简介:穆青(1988.5-),女,甘肃天水人西北师范大学2014级研究生,研究方向:英语语言学。
[中图分类号]:H03 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2016)-20--02
随着社会的进步,汉语言的意义也发生着巨大的变化。汉语言词组的感情色彩的转换,由褒义变为贬义,词语的感情加重,须用于特定的语境。汉语言趋于简洁化,在日常聊天和网络交际中,汉语言的简单明了的特点体现得淋漓尽致。影视作品中生僻词的频繁出现,以及对我们日常生活的影响。
1、汉语言符号感情色彩的转化
在日常生活中词组意思的转化屡见不鲜,首先我们来看“同志”这一词,最初的意思是指志同道合之人。在我国古代,同志与先生、长者、君等词的含意一样,都是朋友间的称呼。在建国初期,“同志”这一词来源于苏联,意思是拥有共同志向的人。在国内,同志一词也用语陌生人之间的打招呼,相当于现在的“师傅”,缩短了陌生人之间的距离。但是,从20世纪90年代开始,中国的同性恋开始被称之为“同志”,男同性恋简称为“男同”,女同性恋简称为“女同”。男同性恋的妻子称为“同妻”。因此,随着时代的进步,越来越多的人都不再使用“同志”来称呼对方,取而代之的是“某某”先生。由此可见,“同志”这个词由褒义词变为贬义词,感情色彩发生较大的改变。
再如“小姐”一词。最初“小姐”是宋元时期对地位低下女子的称呼,后转化为对官僚富家未婚女子的称呼,如西厢中有崔莺莺小姐。就近代文艺作品中的习惯来看,“小姐”一词在五四以前,曾是富有人家侍仆对富家女儿的尊称。近代曾是附庸风雅的公子哥对摩登女郎的尊称,到了七十年代,八十年代初,“小姐”是对女子的尊称,这种尊称几乎抄袭了西方文化的习惯,称呼未婚女子为小姐被年看成是一种绅士行为。当今这个词大多是贬义词,妓女被称作小姐,让小姐一词丧失了原本高贵之意。“小姐”一词在改革开放后由褒义词降格为中性词,尽管小姐在现代社会中还用于指称未婚的年轻女性,但是其中性的义位层面往往需要特殊的语境或场合才能使它不为大众理解为“妓女”,其贬义层面正在接近该词的核心地位,中性层面正在为如今满大街乱飞的称呼语“美女”所替代,因而我们觉得“小姐”偏重于贬义层面,是贬义倾向较重的词语。久而久之“小姐”这一词约定俗成的成为了“从事色情服务的女性”的称呼。意义层面在大众中形成了一定的框架,由此也完成了一个词义的演变过程。现在,除了正式的场合,称未婚年轻女士为“某某小姐”外,年轻女性都不愿意被称作小姐,更喜欢“姑娘”这个称呼。可见,当下小姐这个词仍然被理解成做人肉生意的女性。
2、网络中汉语言符号的变迁
网络交际中汉语言的使用越来越简单化。现代社会,经济高度发达,时间成为最宝贵的东西,在网络交际的过程中,网民倾向于用简单的词语表达最充分的意思。由于时间较为紧迫,因此,网络中的汉语言趋于简单化。我们的网络交际语随着某一时期的热点而变化,新兴的网络词语给我们的日常交际注入新的血液,所以,网络语言符号具有与时俱进的特点。
2.1 网络汉语言符号的简洁性
网路语言的特点之一便是快捷,因此,在网络聊天中,网民往往喜欢用省略词来代替句子,即节省了时间,又符合大众网友的聊天品味。比如“上交国”,完整的句子是上交给国家。“城会玩”,你们城里人真会玩。这一度都成为2015的网络流行语。“你造吗?”是“你知道吗?”的意思,用单个字“造”来指代“知道”。“造”的发音相似于连读且快读“知道”。因此网络语言符号体现了便捷性,方便于我们的日常生活。还有用简单的英文字母或者数字来替代,比如“米2”意思是我也一样。通常用“U”来代替“你”。比如“我服了你”会写成“I 服了U”。通常在聊天结束时用“88”来代替“拜拜”,用“1314”来代替“一生一世”,“520”代替“我爱你”。随着网络文化的迅猛发展,“淘宝体”应运而生,“淘宝体”的影响到现在还未消失,随处可见“亲……”。网络语言不仅一目了然,而且增加了语言的趣味性。但同时网络语言新陈代谢非常快,每年的网络流行语都不一样。
2.2 网络汉语言符号的与时俱进
网络语言的特征更多的要靠它的词汇系统来得以体现。网络词语恰恰是网络语言中最活跃的因素,它与“热点”、“流行”、“时尚”密切相关,既是流行文化的风向标,又是时尚元素的驱动者,还促进了汉语在在社交平台上的飞速发展。网络词汇具有网络词汇别树一帜的特点,那就是与时俱进。网络词汇与当下发生的人物事件紧密相联系,网络词汇一般都是热点词语。比如,2013年电视剧《甄嬛传》热播,随之因为剧中的台词也因其“古色古香”、包含古诗风韵而被广大网友效仿,并被称为甄嬛体,《甄嬛传》的语言非常考究,复古之风明显,精致打造的台词仿佛令人身处其境,略带古风,却又可以清晰明确的听懂。
网络语言更新快,网络上出现的不寻常现象,被网友传在微博,并博得各路网友的喜好,从而成为“网红”。自从出现了“大衣哥”之后,各种“哥”横空出世。陕西“表哥”杨达才。2012年8月26日,因为一场特大交通事故,“表哥”确微笑着出现在事故现场,引起网友的不满,被网友“人肉”出了许多佩戴名表的照片,故得以此“雅号”。随后“表哥”直接指代杨达才。2016年3月29日,常州吉恩药业发生火灾,经过三天三夜奋战,消防人员终于扑灭明火。在这起火灾中,消防员郭武警嘴衔叉子、手捧泡面睡着的照片流传到网上,被网友们称为“泡面哥”。网络符号改变着我们的日常的表达方式,对我们的生活起着微弱的作用。 3、生僻字的使用
大众传媒在我们日常生活中也扮演着举足轻重的角色,我们在日常聊天当中重新使用古汉语中的生僻字。例如,自从电影《人在囧途》上映之后,票房纪录较高,而且也符合观众的口味,这个“囧”字在我们的日常生活中扑面而来。随后更有《泰囧》以及去年上映的《港囧》。以前配置低的手机甚至无法拼出“囧”字来。可见这些古汉字被人从濒临死亡的边缘来回来,并且炙手可热。
近几年,囧的用法更加趋向于“冏”,原是一个今已罕用的汉字中的象形字,属囗部。从2008年开始在中文地区的网络社群间成为一种流行的表情符号。“囧”字以其楷书外观貌似失意的表情在互联网上迅速流行。普通话的“囧”与“窘”同音,读起来的感觉也很容易跟窘境、窘况联想在一起,普及速度飞快。又用其字的形象来表示“尴尬”、“无奈”、“真受不了”、“打败了”等意思。网络语言对汉字、方块字的一种重新解读是一种积极的文化传播现象。
再如“芈”字,随着《芈月传》的播出,这个芈字也与广大观众见面。在电视剧未播出之前,恐怕这个字要被永久地雪藏起来,除了在字典,以及百家姓当中,这个字很少使用。“芈”姓是古代的贵族姓氏。多亏大众传媒,才使得“芈”进入寻常百姓的眼中。
4、结语
本文主要阐明了汉语言符号在日常生活发展中的嬗变,即汉语言符号具体在日常生活中是如何变化。全文主要从三个方面论述了汉语言符号感情色彩的转变,即在网络语言中、汉语言符号的简化以及生僻字的频繁使用。语言作为一种被用来沟通交流的工具,其始终处于动态变化之中。同一句话、同一个成语,哪怕是一个词、一个字都随着社会、科技、生产力等的发展而不断发展着,在网络环境中,他们的变化更加丰富深刻。
参考文献:
[1]丁俊丹.语言学习中汉语言符号的特征及其嬗变[J].教育时空,2015.
[2]孟华.汉字主导的文化符号谱系[M].山东教育出版社,2014.
[3]屠家洵. 网络文化背景下汉语言的变异探究[J].语言与文学,2012.
[4]王元鹿.汉字中的符号之美[M].文汇出版社,2013.
[5]吴传飞.中国网络语言研究概观[J].湖南师范大学社会科学学报,2003(6):102-105.
[6]于根元.网络语言概说[M].北京:中国经济出版社,2001.
[7]张德禄. 论语言符号的形式特征[J].山东师大外国语学院学报,1999.
[8]钟舟海.造字.造词.造句——论网络语言的特征及其嬗变[J].文化与传播,2012.